A Divina Comédia (Xavier Pinheiro)/grafia atualizada/Inferno/III: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
Ligia (discussão | contribs)
lay out
Linha 4:
 
{| width=100%"
| width="5553%"|<b>Tradução brasileira</b>
| width="4547%"|<b>Original italiano</b>
|-
| valign="top"|<ul>
Linha 23:
Eu vi, por cima de uma porta escrito.<br/>
“Seu sentido” — disse eu — “Mestre me é duro”<br/>
 
 
Tornou Virgílio, no lugar perito:<br/>
Linha 76 ⟶ 75:
A Clemência, a Justiça os desdenharam.<br/>
Mais deles não falemos: olha e passa”.<br/>
 
 
Bandeira então meus olhos divisaram,<br/>
Linha 149 ⟶ 147:
A espécie humana, a pátria, o tempo, a origem<br/>
Da origem sua, os pais de quem nasceram.<br/>
 
 
Todas no pranto acerbo, em que se afligem,<br/>
Se acolhem juntas ao lugar tremendo,<br/>
Dos maus destinos, que se não corrigem.<br/>
 
 
Caronte, os ígneos olhos revolvendo,<br/>
Linha 183 ⟶ 179:
E, se Caronte contra ti se assanha,<br/>
Patente a causa está, que tanto o irrita”.<br/>
 
 
Assim falava; a lúrida campanha<br/>
Linha 297 ⟶ 292:
le fa di trapassar parer sì pronte,<br/>
com' i' discerno per lo fioco lume».<br/>
 
 
Ed elli a me: «Le cose ti fier conte<br/>