João e Maria: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
OTAVIO1981 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
OTAVIO1981 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Linha 28:
the bread under her apron, as Hansel had the stones in his pocket. Then they all set out together on the way to the forest. When they had walked a short time, Hansel stood still and peeped back at the house, and did so again and again. His father said, “Hansel, what art thou looking at there and staying behind for? Mind what thou art about, and do not forget how
to use thy legs.” “Ah, father,” said Hansel, “I am looking at my little white cat, which is sitting up on the roof, and wants to say good-bye to me.” The wife said, “Fool, that is not thy little cat, that is the morning sun which is shining on the chimneys.” Hansel, however, had not been looking back at the cat, but had been constantly throwing one of the white pebble-stones out of his pocket on the road.
</font>
 
As duas crianças ainda não tinham dormido por causa da fome, e tinham ouvido o que sua madrasta tinha dito ao seu pai. Maria chorou com pesar e disse a João, "Agora está tudo acabado para nós." "Fique quieta, Maria," disse João, "não se aflija a ti mesma, logo irei encontrar um meio de nos ajudar." E quando os pais adormeceram, ele se levantou, pegou o pequeno casaco, abriu a porta debaixo e se rastejou para fora. A lua estava brilhante, e os seixos brancos na entrada da cada brilharam como pequenos centavos de prata. João parou e colocou tantas quanto podia em seu pequeno bolso no casaco assim que conseguia. Então ele voltou para dentro e disse a Maria, "Conforte-se, queria irmãzinha, e durma em paz, Deus não se esquecerá de nós," e deitou em sua cama novamente e durmiu. Quando o dia amanheceu, mas antes do sol nascer, a mulher veio e acordou as duas crianças, dizendo "Levantem, seus preguiçosos! nós iremos a floresta catar madeira." Ela deu a cada um o pedaço de pão e disse, "Aqui está alguma coisa para suas jantas, mas não comam antes, ou não ganharam mais nada." Maria colocou o pão sob o avental, assim como joão tinah feito com as pedras no bolso. Então eles sairam todos juntos pelo caminho da floresta. Quando haviam andado por um período curto de tempo, João ficou parado e espiou para trás a casa, e assim fez de novo e de novo. Seu pai disse, "João, o que tu estás olhando lá e ficando para trás? Preste atenção no que tu faz e não se esqueça de usar as pernas." "Ah, pai," disse João, "Estou olhando para o meu pequeno gato branco, o qual está sentado no telhado e quer dizer adeus para mim." A esposa disse, "Tolo, aquele não é o teu gato, isto é o sol da manhã que está brilhando na chaminé." João, entretanto, não estava olhando para o gato, mas havia constantemente atirado os seixos brancos de seu bolso na estrada.