João e Maria: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
OTAVIO1981 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
OTAVIO1981 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Linha 87:
The woman led the children still deeper into the forest, where they had never in their lives been before. Then a great fire was again made, and the mother said, “Just sit there, you children, and when you are tired you may sleep a little; we are going into the forest to cut wood, and in the evening when we are done, we will come and fetch you away.” When it was noon,
Grethel shared her piece of bread with Hansel, who had scattered his by the way. Then they fell asleep and evening came and went, but no one came to the poor children. They did not awake until it was dark night, and Hansel comforted his little sister and said, “Just wait, Grethel, until the moon rises, and then we shall see the crumbs of bread which I have strewn about, they will show us our way home again.” When the moon came they set out, but they found no crumbs, for the many thousands of birds which fly about in the woods and fields had picked them all up. Hansel said to Grethel, “We shall soon find the way,” but they did not find it. They walked the whole night and all the next day too from morning till evening, but they did not get out of the forest, and were very hungry, for they had nothing to eat but two or three berries, which grew on the ground. And as they were so weary that their legs would carry them no longer, they lay down beneath a tree and fell asleep.
</font>
 
A mulher levou as crianças mais adentro da floresta ainda, onde nunca tinham ido antes. Então uma grande fogueira foi novamente feita e a mãe disse, "Apenas sentem aqui, crianças, e quando estiverem cansados podem dormir um pouco; nós iremos a floresta cortar madeira, e de tarde quando tivermos terminado iremos voltar para buscá-los de volta". Quando era a tarde, Maria dividiu seu pedaço de pão com João, que havia espalhado o seu pelo caminho. Então eles adormeceram e a tarde veio e se foi, mas ninguém veio buscar as pobres crianças. Eles não acordaram até que era madrugada, e João confortou sua irmãzinha dizendo, "Apenas espere, Maria, até que a lua nasça, e então nós veremos os farelos de pão que eu espalhei e eles nos mostrarão o caminho para casa novamente". Quando a lua veio eles saíram mas não encontraram nenhum farelo, por que muitos dos pássaros que voavam acima nas árvores e campos tinham pego todos eles. João disse a Maria, "Devemos encontra o caminho logo", mas eles não encontraram. Eles andaram a noite toda e todo o dia seguinte da manhã até a tarde, mas não saíram da floresta e estavam muito famintos, porque não tinham nada para comer além de dois ou três frutas que cresciam no solo. E então eles ficaram tão cansados que suas pernas não podiam carregá-los mais, eles deitaram embaixo de uma árvore e adormeceram.
 
== ==