Diferenças entre edições de "Utilizador Discussão:OTAVIO1981"

2 259 bytes adicionados ,  20h00min de 23 de janeiro de 2013
== [[Platão]] ==
Como vai Ottavio, parabéns pela sua revisão das '''Viagens de Gulliver'''. Estou com vontade de inserir todas as obras de Platão, dos arquivos em pdf que a Editora Abril publicou nos anos 70, porém, não tenho certeza se essas obras já estão em domínio público. A primeira parte,[[Apologia de Sócrates]] já tenho completa, porém, me falta a certeza da liberação para publicação na Wikipedia. Você sabe alguma coisa a esse respeito? Infelizmente, não consigo respostas dos dois administradores desta Wikipedia, que parecem estar demasiadamente ocupados com outros projetos. Um grande abraço. [[Utilizador:Claudio Pistilli|Claudio Pistilli]] ([[Utilizador Discussão:Claudio Pistilli|discussão]]) 19h28min de 23 de Janeiro de 2013 (UTC)
== [[Platão]] e '''Gulliver''' ==
# Platão: Existe uma lei que diz que os temas da antiguidade estão todos sob domínio público, e que o direito autoral só tem validade quando seu autor falar de algo que nunca foi publicado e que ninguém tem conhecimento. Baseado nisso vou inserir as traduções de Platão que possuo e caso tenhamos problemas, acredito que podemos remover o artigo da Wikisource e traduzir eu mesmo os textos da Wikisource em Inglês.
# Nas viagens de Gulliver você provavelmente vai encontrar muitos erros nos primeiros capítulos, que estavam em espanhol, e eu tinha pouca experiência no modo de falar de Jonathan Swift do século XVIII. Agora já estou mais habituado e começo a ter uma certa fluência no processo, e consigo traduzir um capítulo por dia. Com o seu apoio, com certeza vamos concluir essa obra num prazo bem mais reduzido.
# Viagem ao Centro da Terra de Júlio Verne: com certeza essa obra monumental merece ser traduzida e fica como pendência para nossos futuros projetos.
# Contos de Grimm: São duzentos contos de fada que merecem ser traduzidos para o português, e como preciso melhorar meu o inglês falado por crianças, pretendo dar também prosseguimento às duas traduções tão brilhantemente iniciadas por você.
# Conclusão: temos planos para várias encarnações e a medida de nossa possibilidade concluiremos todos os projetos iniciados. Exemplo: As Viagens de Gulliver era um projeto não concluído por algum Wikipediano que desistiu de oferecer seus esforços para esta enciclopédia, e as obras de Platão também foi uma página iniciada por alguém que semeia conhecimento mas não dá prosseguimento na realização de nossos sonhos. De todo modo, vamos continuar: não vamos desanimar, contando com pessoas com a sua experiência e com a sua força de vontade. Além destes, contribuo com a Wikisource em Esperanto (já terminei o Velho Testamento iniciado por outro amigo e iniciei e concluí o Novo Testamento) e na Wikisource em inglês inseri os contos de fada que faltavam de uma tradução de Margareth Hunt. Um grande abraço[[Utilizador:Claudio Pistilli|Claudio Pistilli]] ([[Utilizador Discussão:Claudio Pistilli|discussão]]) 20h00min de 23 de Janeiro de 2013 (UTC)