Diferenças entre edições de "Ressurreição (Machado de Assis)/V"

239 bytes removidos ,  15h39min de 17 de dezembro de 2013
m
Sobrescrição *** sobrescrever texto ***
(novo (AWB))
 
m (Sobrescrição *** sobrescrever texto ***)
{{navegar
|obra=[[Ressurreição (Machado de Assis)|Ressurreição]]
|autor=Machado de Assis
|seção=Capítulo V: Fico
Dois dias depois, estando Félix a vestir-se para ir a Catumbi, entrou-lhe Meneses por casa. Vinha pálido e abatido, olhos vermelhos, passo trêmulo. Não se sentou, deixou-se cair numa cadeira.
 
— Que é isso? perguntou Félix.
 
— Está tudo acabado, respondeu ele;, romperam-se os vínculos fatais. Custou-me muito, mas era necessário; foi agora há pouco; corri para cá; precisava de alguém com quem desabafasse. Isto é ridículo, bem sei; mas que queres? Eu sofro... tenho um coração miserável, e deixo-me levar por ele...
 
Félix pareceu condoer-se da situação do rapaz, e disse-lhe algumas palavras de animação, que ele ouviu com reconhecimento.
 
— Eu já desconfiava, disse Meneses, de que era traído; só tive a certeza ontem. O que mais me dói em tudo istoisso, continuou ele depois de alguns instantes de silêncio, é que, para servir ao homem que me traiu, desfazia-me eu em obséquios, e até, confesso-te aqui, era seu credor.
 
— É por isso que eu não empresto dinheiro àa ninguém, respondeu Félix, penteando as suíças.
 
— Mas quem pode adivinhar o mal, quando nos apresentam uma fisionomia risonha? Eu confiava em ambos.
 
Félix encolheu os ombros.
 
— Toma um charuto, disse.
 
— Não quero fumar.
 
— Fuma; eu já observei que o fumo impede as lágrimas, e ao mesmo tempo leva ao cérebro uma espécie de nevoeiro salutar.
 
— Vais sair? perguntou Meneses, vendo que o outro punha o chapéu na cabeça.
 
— Vou à casa do Viana. Queres vir?
 
— Não posso.
 
— Devias vir comigo; apresentava-te à irmã dele, e passávamos algumas horas em companhia amável. Esquecerias depressa as tuas penas.
 
Meneses recusou; Félix levou-o no carro até à ruaRua do Lavradio, onde ele morava.
 
Em caminho conversaram dos seus extintos amores. Meneses jurava que era a última aventura a que expunha o seu coração; achava-se curado de uma vez.
 
— Não afirmes nada, Meneses; podes errar. Sabes o que te falta? Têmpera. Amanhã, entre duas lágrimas, aparece-te um raio de sol,; e eis-te de novo namorado, confiado e arriscado.
 
— Oh! não! protestou Meneses.
 
— Quem dera que não! Mas eu estou a ler no teu rosto que a única maneira de te consolar deste naufrágio é dar-te outro navio. Só muito tarde te convencerás de que viver não é obedecer às paixões, mas aborrecê-las ou sufocá-las. Os maricas, como tu, choram; os homens, esses ou não sentem ou abafam o que sentem. Isto não tem réplica, meu... amigo, diria eu, se me não lembrasse do teu afortunado rival, que é positivamente um mariola. Vem à casa do Viana; hás de gostar da Lívia; parece-se contigo.
 
— Não posso, respondeu Meneses, que só ouvira as últimas palavras de Félix.
 
— Mas hás de ir depois?
 
— Sim, depois.
 
— E se te apaixonas por ela?
 
Meneses sorriu tristemente; o carro parou; despediram-se um do outro, e Félix seguiu para Catumbi.
Lívia estava só em casa. Fora convidada a um jantar, mas respondeu pretextando um incômodo que não tinha. O irmão encarregou-se de ir representá-la.
 
— Tinha o pressentimento, disse ela depois de referir estas coisas ao doutor, tinha o pressentimento de que o senhor vinha cá hoje, e não desejava que lhe acontecesse a mesma coisa que da primeira vez.
 
— E acredita em pressentimentos? perguntou Félix.
 
— Não os explico, mas acredito neles.
 
Lívia parecia mais bela que das outras vezes. Não só a luz natural dizia melhor com a sua tez, como também a simplicidade do vestuário era para ela um realce. Félix não dissimulou a impressão que lhe causava aquele novo aspecto da moça. Lívia, que, como toda a mulher bela, e posto não fosse vaidosa, sabia mirar-se na fisionomia dos outros, não deixou de perceber a impressão do doutor.
A cena da portinhola do carro não havia saído do espírito de Félix, que se convencera de duas coisas: primeiro, que a viúva gostava dele; depois, que era fácil triunfar da viúva. As aparências davam fundamento à opinião de que a moça o amava. Félix aproveitou a situação e dispôs-se a tirar dela todo o proveito possível. Pouco se demorou, entretanto, naquele dia. Quando anunciou que se ia embora, pediu-lhe a viúva que não esquecesse a casa.
 
— Aproveitarei o tempo, observou Félix, enquanto não embarcam para a Europa. Seu irmão diz-me que a viagem é breve.
 
— Se não houver transtorno. Em todo o caso, venha, e não faça visitas de médico.
 
— Eu fui médico; fiquei com esse costume, respondeu Félix sorrindo.
 
— Já não é médico?
 
— Do corpo, não.
 
— Mas da alma?
 
— Talvez. Deixei agora mesmo um doente da alma, que eu desejaria apresentar-lhe, porque estes ares dão saúde, creio eu.
 
— De que sofre o seu doente?
 
Félix sorriu-se.
 
— Vítima de uma inconstância, moléstia vulgar. Está no período agudo. É um pobre rapaz, inocente e singelo, que vai buscar as regras da vida nos compêndios da imaginação. Maus livros, não lhe parece?
 
Lívia não respondeu; estava embebida a ouvi-lo.
 
— MenezesMeneses não conhece outros, continuou Félix. Parece filho daquele astrólogo antigo que, estando a contemplar os astros, caiu dentro de um poço. Eu sou da opinião da velha, que apostrofou o astrólogo: "Se tu não vês o que está a teus pés, por que indagas do que está acima da tua cabeça?"
 
— O astrólogo podia responder, observou a viúva, que os olhos foram feitos para contemplar os astros.
 
— Teria razão, minha senhora, se ele pudesse suprimir os poços. Mas que é a vida senão uma ambiçãocombinação de astros e poços, enlevos e precipícios? O melhor meio de escapar aos precipícios é fugir aos enlevos.
 
Lívia ficou pensativa alguns instantes.
 
— O pensamento é melancólico, disse ela; contudo pode ser verdadeiro. Mas por que razão condenaremos a vida contemplativa dos que não conhecem a vida positiva? Os livros da imaginação... esses livros não são detestáveis, como o senhor disse; não os há detestáveis nem ótimos. Deus os dá conforme a ciência de cada um.
 
Félix despediu-se de Lívia, não enlevado, não palpitante, mas disposto a uma aventura. Amiudou as suas visitas a Catumbi, a grande aprazimento de Viana, que suspeitou alguma afeição entre os dois, e imaginara uma aliança de família.
 
A presença de Félix era até vantajosa naquela casa. Entre a viúva e o irmão havia um abismo. Eram dessemelhantes nos sentimentos, nos hábitos de viver, riana maneira de pensar. Lívia tinha alternativas de afabilidade e rispidez, ao passo que o irmão era de uma inalterável paz de espírito. Viana tinha coisas más e boas, sendo que as coisas boas eram justamente as que se opunham ao gênio especulativo da viúva. Era homem essencialmente prático; o seu reino era todo deste mundo. Apesar das suas pretensões a rapaz estouvado e extravagante, tinha hábitos de ordem e economia. Lívia era a este respeito negligente e "meia doida", como lhe chamava o irmão; alheava-se muitas vezes das coisas que a cercavam para subir a um mundo superior e quimérico. O médico era entre ambos uma espécie de mediador plástico. Não pertencia à esfera de nenhum deles, mas sabia a maneira de os conciliar.
 
Félix encontrou algumas vezes em Catumbi o Dr. Batista, que ele vira dançar com a viúva em casa do coronel. Lívia não parecia prestar-lhe atenção, nem o pretendente magoar-se por isso. Era um modelo de dissimulação e cálculo. Conhecia todos os artifícios da campanha amorosa, a indiferença, o desdém, o entusiasmo, e até a resignação.
Uma noite em que saíram de lá juntos, Félix procurou sondar-lhe o espírito a respeito da moça.
 
— Nada há, respondeu Batista com indiferença; nem eu pretendo cortejá-la. Mas, se o pretendesse, triunfaria; a paciência é a gazua do amor.
 
— Não lhe parece que essa sua máxima é imoral?
 
— Efetivamente é assim; mas é por isso mesmo que estes amores são deliciosos.
 
Quinze dias depois apareceu Viana em casa de Félix. Deu-lhe parte de que a irmã já não ia para a Europa.
 
— Por que motivo? perguntou Félix.
 
— É justamente o que eu desejavadesejara saber, disse Viana com um gesto de mal contido despeito; mas estou certo de que não o não saberei jamais. Aquela minha irmã não me parece ter a cabeça no seu lugar.
 
— Alguma razão haveria. Estará doente?
 
— Está de perfeita saúde.
 
— Quem sabe se.... algum namoro?
 
— Já pensei nisso, disse Viana; pode ser algum namoro.
 
— Naquela idade as paixões são soberanas. Seria inútil querer dissuadi-la, e ainda que não fosse inútil, seria desarrazoado, porque uma viúva moça... Ela amava muito o marido, não?
 
— Antes de casar, muito; três meses depois, muitíssimo; ao cabo de alguns meses, nem muito nem pouco. Toda essa história é mistério para mim...
 
— Não lhe vejo mistério nenhum; o casamento é justamente isso:; acalma os afetos para os tornar mais duradouros. Se a paixão de sua irmã se tornou mais calma...
 
— Não se trata disso. Lívia não amava menos; aborrecia o marido... Mas por que nos demoraremos nestas coisas que não podemos explicar? A única explicação que lhe acho é o seu caráter esquisito. O senhor não imagina bem que eterna variação de gênio é aquela moça. Há dias em que se levanta meiga e alegre, outros em que toda ela é irritação e melancolia. Ninguém a entende, e eu menos que ninguém.
 
— Não esteja o senhor a exagerar uma coisa naturalíssima. Todos temos essa mesma alteração de humor. Há manhãs tristes e aziagas. Quer que lhe dê um conselho? Não a contrarie nunca, é o melhor.
 
— Mas o senhor há de concordar que quando a gente já preparava os beiços para ir saborear a vida parisiense...
 
— Há tempo para tudo, disse Félix, e o senhor ainda está moço. Iremos juntos daqui a um ano.
 
— Palavra?
 
— Palavra.
 
[[Categoria:Ressurreição|Capítulo 05]]