Diferenças entre edições de "A Bella Madame Vargas/III"

3 095 bytes adicionados ,  18h56min de 15 de setembro de 2014
m
555: match
m
m (555: match)
|notas=
}}[[Categoria:A Bela Madame Vargas|A 03]]
 
==__MATCH__:[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/163]]==
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/163]]==
''O mesmo cenário do segundo ato, seis horas depois. E o salão de música à noite. Há um extraordinário luar que inunda os espaços e se alastra fora pelo terraço. Das janelas e da porta vê-se bem o luar. A varanda está toda cheia de luz da noite.''
 
 
Carlota - É a alma de Chopin.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/164]]==
 
Belfort - Eu ficaria reconciliado com os pianos, se todos os amadores fossem como Mme. Azambuja.
 
Baby - Um noturno de Chopin com este luar!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/165]]==
 
Carlota (indo à janela) - Está realmente um luar deslumbrante.
 
Julieta - Verona...
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/166]]==
 
D. Maria - Urna escada de seda.
Belfort - Que idéia triste. Vai partir e tudo será pelo melhor, ao contrário.
 
Madame Vargas - É
Madame Vargas - É que não pode imaginar o que se passou com Carlos. A sua presença exarcebou-o.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/167]]==
que não pode imaginar o que se passou com Carlos. A sua presença exarcebou-o.
 
Belfort (vinco na testa) - Hein?
 
Belfort - Minha cara Hortência, pode ter a certeza de que são raros os capazes de tudo. Os capazes de tudo são os excepcionais. O mundo é uma grande repartição pública. Nessas repartições há sempre um ministro para centenas de funcionários. No mundo há um ser d'exceções para milhares de outros que não passam de amanuenses da vida. Madame Vargas - Amanuense o Carlos!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/168]]==
 
Belfort - Há amanuense e amanuense. Há os que trabalham, casam, pagam a lavadeira, tem filhos e cometem regularmente outras coisas insignificantes; e há os que indo à repartição pretendem cometer ações de maior importância e não fazem nada. O Carlos pertence aos que não fazem nada é amanuense da vida com a proteção do diretor e o medo dos credores.
Belfort - Só se dão as catástrofes pelas quais não esperamos.
 
Madame Vargas -
Madame Vargas - Eu é que não posse mais. Se ele vem, se faz o escândalo público!...
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/169]]==
Eu é que não posse mais. Se ele vem, se faz o escândalo público!...
 
Belfort - Esquece que estou aqui!
 
Julieta - Por que é?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/170]]==
 
D. Maria - É para ter tempo de fazer algumas somas entre as perguntas e as respostas. Carlota (ao fundo) - Hortência, venha ver os efeitos do luar. Parece ouro líquido.
José - Psiu, quem lho disse?
 
Belfort - Hortência estava a pedir-me que tratasse da passagem dela.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/171]]==
estava a pedir-me que tratasse da passagem dela.
 
Gastão (descendo) - É esquisito. Todos nós falamos do luar. Só o barão parece não o ver.
 
Guedes - Mas já lhe tenho dito uma porção de vezes que não sou reconhecido...
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/172]]==
 
Baby -Não é?
 
Guedes - Sim. Capacidade, energia, tino...
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/173]]==
 
Belfort - Tudo isso é de mais.
Belfort - É sempre assim que os presidentes começam.
 
Madame Vargas - E se saíssemos um pouco?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/174]]==
E se saíssemos um pouco?
 
D. Maria - Com este sereno!
Belfort - Eu não_ Prefiro fumar um cigarro no terraço.
 
Madame Azambuja - Não. Estou cansadíssima.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/175]]==
Não. Estou cansadíssima.
 
Movimento de saída, saem todos: ficam apenas Mme. Azambuja e o deputado Guedes.
Guedes - Má língua.
 
Madame Azambuja -
Madame Azambuja - Eu? Ao contrário. Falo a verdade. Só não vê quem não quer. Não lhe parece muito terno o Dr. Ferreira?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/176]]==
Eu? Ao contrário. Falo a verdade. Só não vê quem não quer. Não lhe parece muito terno o Dr. Ferreira?
 
Guedes - Sempre pensei que fosse o outro, o Dr. Carlos.
 
D. Maria - Que imprudência! Lá se foram!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/177]]==
 
Guedes - É um passeio extravagante.
 
Madame Azambuja - Atacaram-no?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/178]]==
 
Guedes - Felizmente não. Escapei, porque estava na roda o senador Policarpo.
 
Madame Azambuja - Já acabou o cigarro?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/179]]==
 
Belfort - A apostar que falavam mal da vida alheia?
 
Baby (que já está na sala) - Não me faça corar!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/180]]==
 
Belfort - Impossível! Hoje tanto do rouge abusou, que está permanentemente ruborizada.
Baby - Que Bias?
 
Belfort - Um sujeito muito antigo, que morreu antes de nós nascermos. Bias diz: A mulher que escolhermos será bela ou feia. Se for bela, não será só tua; se for feia, casarás com uma fúria.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/181]]==
antes de nós nascermos. Bias diz: A mulher que escolhermos será bela ou feia. Se for bela, não será só tua; se for feia, casarás com uma fúria.
 
Madame Azambuja - Oh! Barão!
 
Madame Azambuja - Não. É que o luar me poe nervosa.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/182]]==
 
Belfort - O luar é o inventor de todas as loucuras, segundo alguns literatos Até o nosso Guedes, com um luar destes seria capaz de as realizar.
 
Baby - Então respiremos.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/183]]==
 
D. Maria - É uma moléstia grave, Baby.
 
Belfort - Não. Rio com sentimentos conservadores - com medo de perder a alegria. É tão raro encontrar alguém alegre! Vejam os transeuntes na rua. Cada fisionomia tem um vinco de preocupação. As mulheres olham-se com mal disfarçado rancor. Os homens não conseguem esconder a mágoa oculta. Já ninguém mais ri francamente. O riso dói a princípio o prazer de devorar. Foi depois o prazer de viver. Hoje é o desespero de não poder arrasar a geração. A Baby rir por prazer, ao menos.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/184]]==
 
Baby - Obrigada pela conferência. Vou colecionar anedotas.
 
Madame Vargas - Queriam por força reconhecer-nos.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/185]]==
 
D. Maria - Como assim?
Belfort - É surpreendente!
 
Baby - Que fez você? Julieta - Disse o nosso nome é claro.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/186]]==
Disse o nosso nome é claro.
 
Gastão - Juro que não. Foi tudo quanto há de mais simples. Disse que as senhoras eram outras.
José - Não será coisa de gravidade?
 
Madame Vargas - Não. Quando tenho uma forte emoção a dor sempre vem.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/187]]==
Não. Quando tenho uma forte emoção a dor sempre vem.
 
José - Por que não toma uma pouco d'aspirina?
 
Carlota - Aquela que dá agora recepções?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/188]]==
 
Gastão - Uma senhora tremendamente gorda?
 
Madame Azambuja - A Braga estava decotada, com um colar que o marido disse ter dado 200 contos.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/189]]==
 
Carlota - É uma soma muito razoável. Não acha, D. Maria?
Guedes - Mas o decote da senhora Braga é que lhe causou dor de cabeça?
 
Madame Azambuja -
Madame Azambuja - Não sei. Atribuo aos seringueiros, ao decote aquela gente toda e a uma salada, á moda do Pará, que serviram no fim. Era de matar.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/190]]==
Não sei. Atribuo aos seringueiros, ao decote aquela gente toda e a uma salada, á moda do Pará, que serviram no fim. Era de matar.
 
Gastão - Não_ há nada pior do que uma salada quando faz mal.
 
Belfort - Qual delas? Porque há muitas. Salada é o termo que se aplica admiravelmente a todas as coisas do Brasil. Há a.salada política, de que por exemplo agora o Guedes é o azeite. Há a salada filosófica, em que ninguém se entende. Há a salada social, uma dessas saladas panachés que dariam indigestão a um avestruz. A qual delas se refere?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/191]]==
 
Julieta - Às que se comem, está visto.
 
D. Maria - Mas, pelo amor de Deus, não falemos mal da vida alheia!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/192]]==
 
Belfort - Que havemos de fazer então para sermos elegantes.
 
Guedes - Mas há de dar licença. (Cumprimenta). Julieta - É isso mesmo. estamos insuportáveis.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/193]]==
 
Carlota - Vivemos quase na casa de Hortência.
 
Julieta - Por que?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/194]]==
 
Belfort - Porque todas as óperas novas são sempre para os entendidos do Rio, borracheiras tremendas.
 
Põem as capas. D. Maria ajuda-as. Cumprimentos, shake-hands.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/195]]==
 
Guedes - E uma imprudência vir à porta, senhora D. Hortência;
Belfort - Que lhe disse eu? Não veio!
 
Madame Vargas - Mas onde estará, que fará ele?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/196]]==
Mas onde estará, que fará ele?
 
Belfort - Tranqüilamente em qualquer clube.
 
Madame Vargas - Barão, salve-me! Mais algumas horas e eu terei evitado essa desgraçado empecilho. Já começaram a falar nele, já o notam. Ouviu a Renata?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/197]]==
 
Belfort - Tenha confiança. Eu quero e quando eu quero, raramente os outros deixam de querer o que eu quero. Estou vigilante. se o que lhe disse não bastar, agirei, e diante do que eu tenho, as veleidades desaparecerão.
José - Está nervosa, Hortência. Continua nervosa. Não imagina como fico inquieto. Ainda há pouco quase comprometo o nosso segredo...
 
Belfort - Descanse,
Belfort - Descanse, é a emoção da despedida. O único meio de ser feliz é não discutir os caprichos da dama dos nossos sonhos.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/198]]==
é a emoção da despedida. O único meio de ser feliz é não discutir os caprichos da dama dos nossos sonhos.
 
José - Eu estou também muito alegre, e muito triste!
 
José - Claro. Arranjar as malas.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/199]]==
 
Belfort - Consente que o acompanhe? A noite está linda. Preciso dar um passeio. Leve-o no meu automóvel e conversaremos.
Belfort - Não. Quero ver como se comporta. Já não o largo! Minha cara Hortência. Tenha fé! Está tudo acabado. Até amanhã. (A D. Maria que lhe dá o sobretudo e o chapéu). Não, sem sobretudo. Obrigado. (A José, saindo) Diga-me? Nunca teve medo de bandidos? Eu gosto imenso. O bandido é o covarde valente, sem a coragem de afirmar. Sempre tive vontade de encontrar um bandido face a face. Se fôssemos atacados?
 
José - Sempre o mesmo barão. Até amanhã, Hortência! Descanse. Não fique mais nervosa. Adeus.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/200]]==
Não fique mais nervosa. Adeus.
 
Madame Vargas - Até amanhã. (saem José e Belfort). Ah! Dia! Dia horrível que não acaba! Mas algumas horas e salvo-me!
D. Maria - Não te excites assim, com as.próprias palavras. Tens um pouco de culpa...
 
Madame Vargas - Tia, não me censures.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/201]]==
Tia, não me censures.
 
D. Maria - Eu teria dito a esse pequeno cínico as coisas como elas são, desde o começo. Garanto que só ameaça vingar-se por despeito.
Madame Vargas - A quem o dizes! E a cada gesto seu, mais sobe José no meu conceito, mais vejo quanto desci, mais sinto a minha ignomínia, mais amo o outro. Sim. Não é mais
 
interesse, não é mais, não_ Com esse que me ofereceu tudo e não pediu nada, com esse eu iria. Porque o amo! Porque o amo! E ter aquela criatura imaginando estragar a minha vida, perder-me no conceito de José, só porque me assaltou num _momento de _lassidão e de amargor! Oh! não sabe ele como me defenderei! Faltam apenas algumas horas. Depois já não poderá dizer nada, já não poderá. fazer nada, estará sem os dentes de veneno e peçonha...
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/202]]==
poderá. fazer nada, estará sem os dentes de veneno e peçonha...
 
D. Maria (indo apagar o lustre central) - Vem deitar-te. É melhor.
D. Maria - Ainda bem. Tudo menos aquilo.
 
Madame Vargas - Oh! tia, não insistas. Até já; vai-te deitar.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/203]]==
Oh! tia, não insistas. Até já; vai-te deitar.
 
D. Maria - Até já, meu tesouro. Hás de ver. Não acontecerá nada de mau. Ele não cometerá as infâ mias que disse. Repousa. Está para chegar a felicidade. Não te apoquentes mais. (sai).
 
Madame Vargas - Tu? Tu aqui?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/204]]==
 
Carlos - Do que te admiras? Não é a primeira vez.
 
Madame Vargas - Mas não temos mais que dizer. Mais nada. Será o que tu quiseres. Tudo quanto quiseres.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/205]]==
 
Carlos - Finge calma! estás convencida de garantias. O barão encheu-te de confiança. Vê­se!
Carlos - Seria isso uma vingança?
 
Madame Vargas - Mas que vingança? Vingança porquê?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/206]]==
Mas que vingança? Vingança porquê?
 
Carlos - Porque me deu na cabeça.
Carlos - Tem tempo. depois de liquidarmos o nosso caso.
 
Madame Vargas - Mas afinal que queres tu? Não creio que me vás exigir uma noite, depois do que me disseste hoje. Que queres tu? Discutir o que estamos fartos de saber? Ameaçar-me? Dize, fala. Que queres tu afinal?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/207]]==
Ameaçar-me? Dize, fala. Que queres tu afinal?
 
Carlos - Não sei se recordas há três meses uma noite de luar assim?
 
Madame Vargas - Não tragas a história do bilhete. sempre a mesma, sempre a mesma.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/208]]==
 
Carlos - Foi o único que me escrevestes. Beijei-o muito. Tenho-o de cor.
Carlos - Mas porque, se o bilhete sem o meu nome não era para mim?
 
Madame Vargas - Hein?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/209]]==
Hein?
 
Carlos - Era um bilhete que transitava pelas minhas mãos. Só hoje compreendi, e ao sair daqui, meti-o num subscrito e mandei-o a quem de direito pertence agora. É um bilhete talismã. Serve de passe.
 
Madame Vargas - Tu fizeste isso?
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/210]]==
 
Carlos - Honestamente, sem uma palavra minha. Sou um homem que se preza. E depois a cena é muito mais interessante como a imagino. A estas horas, o Dr. Ferreira deve estar doido de alegria, a olhar o relógio.
Madame Vargas - Tu?
 
Carlos - Ah! minha dona, pensavas então que eu era qualquer trapo, a por de lado no melhor momento? Estavas crente que era possível enganar-me, arredar-me com cantigas e as ameaças do Belfort, esse velho ridículo que não sei bem o que e aqui? Pensavas mesmo que realizarias o negócio sem me prevenir, pondo-me no andar da rua? Não! Ah! não! Eu
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/211]]==
melhor momento? Estavas crente que era possível enganar-me, arredar-me com cantigas e as ameaças do Belfort, esse velho ridículo que não sei bem o que e aqui? Pensavas mesmo que realizarias o negócio sem me prevenir, pondo-me no andar da rua? Não! Ah! não! Eu
 
sou alguém, sabes, eu sou alguém. Não sou homem que ponham a andar, não sou desses. Cá estou. Vamos esperá-lo juntos. Ou não tem vergonha, ou com ele não arranjas mais nada. Depois será o que for!
Carlos - Isso. Chama-me nomes. Vamos ver depois. Com aquele ar de demoiselle de Sion o Dr. José vai receber um golpe em pleno.
 
Madame Vargas - Indigno! Covarde! Perder assim uma mulher, perder pelo prazer da infâmia, sem outro fim senão o de fazer mal! Por que, meu deus? Por que? Mas pensas mas se acreditas que eu não resista.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/212]]==
sem outro fim senão o de fazer mal! Por que, meu deus? Por que? Mas pensas mas se acreditas que eu não resista.
 
Carlos - Vamos a ver como.
Madame Vargas - Ao contrário, gritarei. Vou chamar gente, chamo todos. Mando-te por fora, pelos criados.
 
Carlos - estou certo de que o não farás. é o escândalo já. Ficarão todos sabendo das nossas relações - porque eu também gritarei, contarei. Talvez cheguemos a ter a polícia. Hortência, venha cá.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/213]]==
nossas relações - porque eu também gritarei, contarei. Talvez cheguemos a ter a polícia. Hortência, venha cá.
 
Madame Vargas - Larga-me!
 
Madame Vargas - Não é possível! Não é possível! Não farás isso!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/214]]==
 
Carlos - Vais ver.
Carlos - Talvez. Como é homem, porém, terá pelo menos a curiosidade de vir ver. É escusado olhares as portas. (Dando volta à chave da porta da comunicação interna). Não sairás senão para o escândalo. E eu não desejo que ninguém nos perturbe. Dentro de 50 minutos: ele, tu.e eu. A apostar como vem?
 
Madame Vargas - Que venha! Que venha! Devia vir, sim, deve vir, tem de vir! Há infâmias que a fatalidade ajuda. Vem mesmo, esta a chegar. E eu sei que vem, porque antes já lhe escrevera chamando-o. Pobre José! Receberá duas cartas minhas. Sim. Escrevi. estou a ouvirte apenas como lição só para sentir bem a tua baixeza, para ver quanto desci. Mas o José, está a chegar. Contei-lhe tudo, tudo. Ele sabe tudo. E vai-te expulsar, vai-te correr como um criado ordinário.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/215]]==
lhe escrevera chamando-o. Pobre José! Receberá duas cartas minhas. Sim. Escrevi. estou a ouvirte apenas como lição só para sentir bem a tua baixeza, para ver quanto desci. Mas o José, está a chegar. Contei-lhe tudo, tudo. Ele sabe tudo. E vai-te expulsar, vai-te correr como um criado ordinário.
 
Carlos - Havemos de ver.
Madame Vargas - Verás bem pago o teu cinismo. Um homem que tortura assim uma mulher é um covarde. Mas não és tu que o esperas, sou eu que te retenho para que ele te encontre. Que venha! Que venha! (Ruído fora, recua apavorada). Ah!
 
Carlos (dando um salto) - Silêncio! (Vai até a janela, espia o terraço. Hortência acompanha-o quase de rasto. Momento). Uf! Nada. Talvez o Braz, passando em baixo... (Olha Hortência). Muito menos desejo de que eu, hein? Dê-me o consolo ao menos de confessar que só escreveu a mim! Deixe-se de fingimentos, não delires. Sim. De fato. Há coisas pessoas na vida. Esta espera enerva. Tenha calma. _Ainda temos 40 minutos.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/216]]==
eu, hein? Dê-me o consolo ao menos de confessar que só escreveu a mim! Deixe-se de fingimentos, não delires. Sim. De fato. Há coisas pessoas na vida. Esta espera enerva. Tenha calma. _Ainda temos 40 minutos.
 
Madame Vargas (implorando)- Mas que vais fazer? Que vais fazer?
Madame Vargas - Mas se não te fez mal algum?
 
Carlos - Por isso mesmo odeio-o. Odeio-o pelos seus ares superiores, pelo seu dinheiro,
Carlos - Por isso mesmo odeio-o. Odeio-o pelos seus ares superiores, pelo seu dinheiro, por essa honestidade palerma que ele exibe como um cartaz, pelas suas idéias, por tudo! Odeio-o visceralmente - odeio-o porque tu o amas! Honesto, rico, querendo casar! Pateta! Como se fosse dificil ser honesto e casar, quando -se tem dinheiro! Tivesse-o eu! Tivesse-o eu! E verias em vez deste "Capaz de tudo para viver" o teu honestíssimo esposo. Porque tu havias de amar-me. Oh! as mulheres! Havias de amar-me e enganar-me depois com outro. Aqui, porém, dá-se o inverso. Enganas-me para casar com ele! Veremos a gargalhada final quem a dá!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/217]]==
por essa honestidade palerma que ele exibe como um cartaz, pelas suas idéias, por tudo! Odeio-o visceralmente - odeio-o porque tu o amas! Honesto, rico, querendo casar! Pateta! Como se fosse dificil ser honesto e casar, quando -se tem dinheiro! Tivesse-o eu! Tivesse-o eu! E verias em vez deste "Capaz de tudo para viver" o teu honestíssimo esposo. Porque tu havias de amar-me. Oh! as mulheres! Havias de amar-me e enganar-me depois com outro. Aqui, porém, dá-se o inverso. Enganas-me para casar com ele! Veremos a gargalhada final quem a dá!
 
Madame Vargas - É a mim que tu perdes, só a mim... Desmoronas para sempre a minha vida...
 
Carlos - Que importa, se me abandonastes antes, se por todos os lados me dizem que eu não passo de um malandrim disfarçado? Que importa se devo ceder o lugar aos honestos, que são ricos? Eu te ajudaria a enganá-lo se mo tivesse dito. Não mo dissestes senão quando era impossível ocultar mais tempo. É porque só amas a ele. Eu vingo-me.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/218]]==
aos honestos, que são ricos? Eu te ajudaria a enganá-lo se mo tivesse dito. Não mo dissestes senão quando era impossível ocultar mais tempo. É porque só amas a ele. Eu vingo-me.
 
Madame Vargas - Ele é forte. Ele tem coragem.
 
Carlos - Não se trata de coragem. Trata-se de fatos. (
Carlos - Não se trata de coragem. Trata-se de fatos. (Neste instante, batem à porta de dentro. Salto. Angústia. Carlos agarra o braço de Hortência). Baixinho! Baixinho! Se deixar entrar alguém aqui, o escândalo é amanhã de toda a cidade. estás perdida! (Batem de novo). Anda. pergunta quem é_ Com calma.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/219]]==
Neste instante, batem à porta de dentro. Salto. Angústia. Carlos agarra o braço de Hortência). Baixinho! Baixinho! Se deixar entrar alguém aqui, o escândalo é amanhã de toda a cidade. estás perdida! (Batem de novo). Anda. pergunta quem é_ Com calma.
 
Madame Vargas - (Imenso esforço, vencida, olhando-o com ódio) - Quem está? ë a tia?
Madame Vargas - Já vou. Não me aborreças. Deita-te. (Num ímpeto). Feche a... (Carlos tapa-lhe a boca).
 
Carlos - Cala-te. (Ela debate-se. Rolam ambos no divã. Silêncio angustioso). Tens que esperar. Quero que esperes. Ao menos hoje obedeces. Eu quero.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/220]]==
que esperes. Ao menos hoje obedeces. Eu quero.
 
Madame Vargas - Odeio-te!
Carlos - Pelo nosso amor, egoísta! Pelo nosso amor, traidora! Pelo nosso amor, vendida!
 
Madame Vargas - Vai-te! Vai-
Madame Vargas - Vai-te! Vai-te! Não fiques! Não me tortures! Eu não quero que ele saiba! Não que não! Nunca! Nunca! Se tens ciúmes, mata-me! Mata-me! Anda, mata-me! Mas não lhe digas nada.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/221]]==
te! Não fiques! Não me tortures! Eu não quero que ele saiba! Não que não! Nunca! Nunca! Se tens ciúmes, mata-me! Mata-me! Anda, mata-me! Mas não lhe digas nada.
 
Carlos - Dentro de alguns minutos.
 
Madame Vargas (Cai na poltrona sentada, batendo o queixo no auge o pavor) - É ele! É ele! É ele!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/222]]==
 
Carlos - (tirando o revólver do bolso da calça e colocando-o no bolso do casaco) - Seja a Bela Mme. Vargas, sempre até o fim. Tenha ânimo!
 
Belfort (entra, lívido, rápido, vozforte) - Afinal encontro-te! (Carlos ergue-se atônito. Mme. Vargas pende na cadeira. Belfort a Hortência). Mil perdões por entrar na sua casa tão tarde. Mas vi luz e tive a certeza de que Carlos estava cá. Chegou de certo depois dos outros, disse eu. E subi. (A Carlos). Vim buscá-lo.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/223]]==
 
Carlos (entra arrogante e atônito)- A mim?
Belfort - Nada de rodeios. É tarde. Sai já! Carlos- Manda também cá?
 
Belfort - Mando onde devo mandar. É inútil a bravata comigo, menino. Poupe-me um pouco a sua petulância. cartas na mesa. _A senhora Hortência Vargas vai casar com o Dr. José Ferreira. Eu quero. Você é demais. Disse-lhe que se afastasse. Não quis. Repito-o. Compreendeu? Perdeu a partida.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/224]]==
senhora Hortência Vargas vai casar com o Dr. José Ferreira. Eu quero. Você é demais. Disse-lhe que se afastasse. Não quis. Repito-o. Compreendeu? Perdeu a partida.
 
Carlos - Talvez. Esperemos por esse Ferreira. Mais alguns minutos e ele chega. Veremos.
Carlos - Não acredite que me aterroriza.
 
Belfort - Cale-se! Conheço-o bem. Ou você sai imediatamente, sem encontrar o Dr. José Ferreira ou está amanhã na prisão. Disse-lhe que pensasse. Quer brincar comigo. Engana­se. Tenho-o no bolso, e se fizer contra Hortência mais um gesto está em mau lugar. Madame Vargas (horrorizada)- Belfort!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/225]]==
brincar comigo. Engana­se. Tenho-o no bolso, e se fizer contra Hortência mais um gesto está em mau lugar. Madame Vargas (horrorizada)- Belfort!
 
Belfort - Nada como os grandes remédios.
 
Belfort - Por que? Tenho a sua carta pedindo-me perdão, tenho a letra em que tão mal fingiu a minha e a firma de seu pai, e o denuncio com todas as provas como falsificador da minha firma.. Disse-lho já se sabe que o faço. Faço-o à primeira tentativa sua. A sua cena é bonita enquanto serve para contar nos clubes. É moda e dá amantes até, mas muda quando tem por fim um cubículo da detenção, mesmo arejado. Saia!
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/226]]==
 
Carlos - É indecente o que faz.
 
Belfort - E gente como você que não deixa dúvidas. Mas saia. A situação é ridícula. Cheguei no momento em que ia cometer a sua maior torpeza. dessas torpezas que estragam vidas mas não levam à cadeia. Deixo-lhe o último insulto. Desabafe e fuja da cadeia que pela sua demora ameaça começar aqui. Mais um segundo e está preso.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/227]]==
 
Carlos - É capaz?
 
Madame Vargas - Mas mandou ao José o único bilhete que ele tinha escrito. José vem aí.
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/228]]==
 
Belfort - Esperaremos juntos o José. O pobre rapaz ficará enternecido com a lembrança. Aí está um bilhete que o mau serviço dos correios levou três meses a entregar ao seu verdadeiro destinatário.
Madame Vargas (num ímpeto beija-lhe a mão)- Meu amigo! Meu amigo! E perdoou, perdoou mesmo a minha falta, a minha loucura?
 
Belfort - Mas que
Belfort - Mas que é isto, Hortência? Ria, esteja alegre. Todos nós precisamos de perdão. E o mundo seria a maior sensaboria se as mulheres passassem por ele pensando em tudo quanto fazem...
==[[Página:A Bella Madame Vargas.djvu/229]]==
é isto, Hortência? Ria, esteja alegre. Todos nós precisamos de perdão. E o mundo seria a maior sensaboria se as mulheres passassem por ele pensando em tudo quanto fazem...
 
E o pano cerra-se, enquanto a pobre e bela Mme. Vargas ri e chora, desfeita de emoções nos braços do seu velho amigo.