Página:A Bella Madame Vargas.djvu/29: diferenças entre revisões

555: split
 
Estado da páginaEstado da página
-
!Páginas não revisadas
+
!Páginas revisadas
Corpo de página (em modo de transclusão):Corpo de página (em modo de transclusão):
Linha 1: Linha 1:
{{cabeçalho|centro={{sc|acto primeiro}}|direita=21}}
que não renunciam a nenhum prazer devem a todos, e cometeriam crimes para beber champanha nos clubes, fletar, ter amantes, gozar - se não tivessem medo ao código. Toda essa gente acumula despeitos contra os que encontram a felicidade. Hortência defende-se do ataque muito tempo, a espera do Lohengrin. Tape os ouvidos e fujam.


que não renunciam a nenhum prazer, devem a todos, e cometteriam crimes para beber champagne nos clubs, flirtar, ter amantes, gosar—se não tivessem medo ao codigo. Toda essa gente accumula despeitos contra os que encontram a felicidade. Hortencia defende-se do ataque ha muito tempo, á espera do Lohengrin. Tape os ouvidos e fujam.
José - O senhor é fulminante.


{{c| <big>{{sc|josé}}</big> }} O senhor é fulminante.
Belfort - Digo apenas o que todos sabem. Sou banal; (mudando de tom) - Mas estas flores: As flores anunciam sempre o desejo que tem a gente de ser ou parecer feliz. estas são mais denunciadoras que uma declaração.


{{c| <big>{{sc|belfort}}</big> }} Digo apenas o que todos sabem. Sou banal! <small>(Mudando de tom.)</small> Mas estas flores! As flores anunciam sempre o desejo que tem a gente de ser ou parecer feliz. Estas são mais denunciadoras que uma declaração.
José - Entretanto, só agora percebeu.


{{c| <big>{{sc|josé}}</big> }} Entretanto, só agora percebeu.
Belfort - É que eu só compreendo logo o que

{{c| <big>{{sc|belfort}}</big> }} É que eu só comprehendo logo o que