Em Tradução:Cândido/Capítulo 1: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Sem resumo de edição
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Linha 19:
Um dia, Cunegundes, enquanto caminhava perto do castelo, no bosquezinho que eles chamavam de parque, viu entre uns arbustos o dr. Pangloss, que dava uma lição de física experimental à arrumadeira de sua mãe, moreninha mui bonita & mui dócil. Como Senhorita Cunegundes tinha muita disposição par’as ciências, ela observou, sem suspirar, as experiências reiteradas das quais foi testemunha; viu claramente a razão suficiente do doutor, os efeitos & as causas: & retornou toda agitada, toda pensativa, toda repleta do desejo de ser sábia; sonhando que poderia bem ser a razão suficiente do jovem Cândido, que podia também ser a sua.
 
Ela reencontrou Cândido em retorno ao castelo & se avermelhou; Cândido se avermelhou também; ela lhe disse bom-dia com uma voz interrompida, & Cândido lhe respondeu sem saber o que ele dizia. No dia seguinte após o jantar, enquanto se saía da mesa, Cunegundes & Cândido se encontravam atrás dum biombo; Cunegundes deixou cair o lenço, Cândido o apanhou, ela lhe estendeu inocentemente a mão, o moço beijou inocentemente a mão da moça com uma vivacidade, uma ternura & uma graça, todas particulares; suas bocas se encontraram, seus olhos se inflamaram, seus joelhos tremeram, suas mãos se desviaram. O senhor barão de Thunder-ten-tronckh passou próximo ao biombo &, vendo aquela causa & aquele efeito, expulsou Cândido do castelo a pontapés nas costas; Cunegundes desmaiou; ela foi acudida pela senhora baronesa assim que estava de volt’a si mesma, & tudo ficou consternado no mais belo e& mais agradável dos castelos possíveis.}}