Em Tradução:Cândido/Capítulo 10: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Sem resumo de edição
Etiquetas: Edição via dispositivo móvel Edição feita através do sítio móvel
Dianakc (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
 
Linha 1:
{{navegar
{{navegar|obra=[[Cândido, ou o Otimismo]]|autor=Voltaire|anterior=[[Cândido, ou o Otimismo/CAPÍTULO NONO|CAPÍTULO NONO]]|posterior=[[Cândido, ou o Otimismo/CAPÍTULO UNDÉCIMO|CAPÍTULO UNDÉCIMO]]}}
|obra=[[Cândido]]
|autor=Voltaire
|seção=Capítulo 10
|anterior=[[Cândido/Capítulo 9|Capítulo 9]]
|posterior=[[Cândido/Capítulo 11|Capítulo 11]]
|notas=
}}
{{c|''Em==A queaflição desentrançaem que Cândido, Cunegundes &e a velha chegamchegaram a Cádis &Cádiz dee seuo embarque.''}}==
 
{{justificado|{{capitular|Q}}Uem"Quem pode,teria então,sido havercapaz mede roubadoroubar minhas pistolasnotas &e meus diamantes?" disse Cunegundes, toda banhado em lágrimas. "Como viveremos? Que vamos fazer? Onde encontrarei inquisidores ou judeus que vão me dar mais?!"
{{c|CAPÍTULO DÉCIMO.}}
 
{{c|''Em que desentrança Cândido, Cunegundes & a velha chegam a Cádis & de seu embarque.''}}
 
{{justificado|{{capitular|Q}}Uem pode, então, haver me roubado minhas pistolas & meus diamantes? disse Cunegundes, toda banhado em lágrimas. Como viveremos? Que vamos fazer? Onde encontrarei inquisidores ou judeus que vão me dar mais?!
 
"Ai de mim!" disse a velha, "Tenho a suspeita de umtal Frade Friar que ficou ontem à noite cononsco na mesma pousada em Badajos. Deus me livre de julgar precipitadamente, mas ele entrou em nosso quarto duas vezes e partiu para sua longa jornada antes de nós."
Linha 18 ⟶ 22:
 
Na mesma estalagem havia um ex-beneditino que por fim comprou o cavalo por um preço baixo. Cândido, Cunegundes e a velha, tendo passado por Lucena, Chillas e Lebrixa, chegaram finalmente a Cádiz. Uma frota se preparava e haviam tropas de montagem para trazer à razão alguns padres jesuítas do Paraguai, acusados de terem feito uma das tribos nativas de São Sacramento se revoltarem contra os reis da Espanha e Portugal.
 
 
Cândido por ter servido à Bulgária, exercitava-se juntamente com os soldados do pequeno exército com tanta graciosidade, com tão intrépido ar e com tal agilidade e disposição, que lhe foi dado o comando de uma infantaria. Agora, era um capitão! Ele partiu com a senhorita Cunegundes, a velha, dois serviçais e os dois cavalos andaluzes, que pertenceram ao Grande Inquisidor de Portugal.
Linha 40 ⟶ 43:
"Senhorita", respondeu a velha, " tu não conheces o meu nascimento. E se mostrar-lhe meu traseiro, não irias falar dessa maneira, mas suspender o seu julgamento".
 
Este discurso levantou a curiosidade nas mentes de Cunegundes e Cândido e assim a velha contou-lhes o que passou na vida como se segue.}}
 
[[Categoria:Cândido]]