Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/17: diferenças entre revisões

Giro720 (discussão | contribs)
Giro720 (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Corpo de página (em modo de transclusão):Corpo de página (em modo de transclusão):
Linha 4: Linha 4:
mais vniuerſal pronunciação he a do y.
mais vniuerſal pronunciação he a do y.
que a de, nh. ſegundo as letras que ſe ſeguem, vt
que a de, nh. ſegundo as letras que ſe ſeguem, vt
''aman''ô, ''nhaman''ô, vel ''yaman''ô, ''''ô, melhor diz,
''amanô'', ''nhamanô'', vel ''yamanô'', ''açô'', melhor diz,
''yaçô'', 🙰c.
''yaçô'', 🙰c.


¶ Cõmummente os nomes começados por, i vogal
¶ Cõmummente os nomes começados por, i vogal
quando ſe lhe prepoem o relatiuo metem outro, i.
quando ſe lhe prepoem o relatiuo metem outro, i.
conſoãte propter concurſum, vt ''it''â, pedra, ''i ijt''â,
conſoãte propter concurſum, vt ''itâ'', pedra, ''i ijtâ'',
eius lapis, ''ipî'', principium, ''i ijpî'', eius principium.
eius lapis, ''ipî'', principium, ''i ijpî'', eius principium.


O meſmo fazem algũs in fine dictionis compondoſe
O meſmo fazem algũs in fine dictionis compondoſe
com outro, i. vt, ''camurî'', Robalo, ĩ''g'', Rio, cõpoſto
com outro, i. vt, ''camurî'', Robalo, ''ĩg'', Rio, cõpoſto
''camurii''ĩ''g'', Rio de robalos.
''camuriiĩg'', Rio de robalos.


Eſte nome ''jru'' ̂̑, o meſmo, i. que tem lhe serue de relatiuo
Eſte nome ''jru'' ̂̑, o meſmo, i. que tem lhe serue de relatiuo
Linha 25: Linha 25:
& não com, ''gi'', vt ''aijquî'', ''aijbo'' ̂̑. Porque tendo
& não com, ''gi'', vt ''aijquî'', ''aijbo'' ̂̑. Porque tendo
o accuſatiuo expreſſo, ou, o, reciproco, & outras
o accuſatiuo expreſſo, ou, o, reciproco, & outras
partes, ( vt infra latius ) perdem o primeiro, i. vt
partes, (vt infra latius) perdem o primeiro, i. vt
''pirá ibómo'', peixe frechando: & ſe ſe eſcreuera cõ,
''pirá ibómo'', peixe frechando: & ſe ſe eſcreuera cõ,
''gi'' ouuera de dizer, ''piragibómo''.
''gi'' ouuera de dizer, ''piragibómo''.