Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/78: diferenças entre revisões
→!Páginas não revisadas: ← nova página: animata com in animata , ou de mayor qualidade com menor vt. Pedro come pão, bebe, pranta, derruba aruores, &c. claro eſta que Pedro ha de ſer nominatiuo de... |
|||
Cabeçalho (em modo ''noinclude''): | Cabeçalho (em modo ''noinclude''): | ||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{cabeçalho|||}} |
|||
Corpo de página (em modo de transclusão): | Corpo de página (em modo de transclusão): | ||
Linha 1: | Linha 1: | ||
animata com in animata , ou de mayor qualidade |
animata com in animata , ou de mayor qualidade |
||
com menor vt. Pedro come pão, bebe, pranta, |
com menor vt. Pedro come pão, bebe, pranta, |
||
derruba aruores, & |
derruba aruores, &c. claro eſta que Pedro ha de |
||
ſer nominatiuo de qualquer maneira que ſe |
ſer nominatiuo de qualquer maneira que ſe ponha, vt Pedro ''oûmiapê'', Pedro ''miapêoû'', ''miapê'' |
||
Pedro ''oû'', oû Pedro ''miapê''. E por aqui ſe entendera o mais. Pedro ''pirâoû'', Pedro come peixe. |
|||
Pedro '' |
Pedro ''jagoára ojucâ''. Pedro matou a onça. |
||
dera o mais. Pedro ''pirâo''û, Pedro come peixe. |
|||
Pedro j''agoára o''j''ucâ''. Pedro matou a onça. |
|||
Quando ha igualdade , entâo he aduuida, como : |
Quando ha igualdade , entâo he aduuida, como : |
||
Pedro matou a Ioanne,Pedro Ioanne '' |
Pedro matou a Ioanne,Pedro Ioanne ''ojucâ'', porque ambos podem ſer nominatiuos , & accuſatiuos. Mas quando na pratica não ſe declara bem |
||
⚫ | |||
que ambos podem ſer nominatiuos , & accuſati- |
|||
uos. Mas quando na pratica não ſe declara bem |
|||
⚫ | |||
Pedro foy o matador, Ioanne foy o morto, Pedro |
Pedro foy o matador, Ioanne foy o morto, Pedro |
||
'' |
''yjucaçára'', Ioanne, ''yjucapîra''. |
||
Quando as couſas de menor valia, ſã nominatiuos |
Quando as couſas de menor valia, ſã nominatiuos |
||
vſaſe da primeira plural, ya, vt ''xerúba |
vſaſe da primeira plural, ya, vt ''xerúba tobajára'' |
||
''ya''ú , os contrarios comerão meu pay , ''mbóya'', |
''ya''ú , os contrarios comerão meu pay , ''mbóya'', |
||
Pedro. '' |
Pedro. ''yaixuû'', a Cobra mordeo a Pedro, Pedro |
||
''taíra yainupa |
''taíra yainupa'' ̂̑, ſeu filho, ſ. de Pedro , açoutou a |
||
Pedro. |
Pedro. |
||
Linha 24: | Linha 20: | ||
minatiuo he de maior eſtima, ſecundum ſubiectã |
minatiuo he de maior eſtima, ſecundum ſubiectã |
||
materiam vt ''morobixába mondâ yainambiôcucâr'', |
materiam vt ''morobixába mondâ yainambiôcucâr'', |
||
''vel'', '' |
''vel'', ''oniãbîócucâr'', o juiz mandou deſorelhar o ladrão. |
||
drão. |
|||
Tambem ſe vſa deſta primeira plural por |
Tambem ſe vſa deſta primeira plural por terceira imperſonaliter, vt ''yajucâ''. matão, ſem ter nominatiuo expreſſo. |
||
ra imperſonaliter, vt ''ya''j''ucâ''. matão, ſem ter no- |
|||
minatiuo expreſſo. |
|||
Em toda a mais conſtruição, ſendo qualquer das |
Em toda a mais conſtruição, ſendo qualquer das outras peſſoas accuſatiuo , ſe perde o articulo , & o |
||
tras peſſoas accuſatiuo , ſe perde o articulo , & o |