Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/35: diferenças entre revisões

NogardRyuu (discussão | contribs)
Giro720 (discussão | contribs)
Estado da páginaEstado da página
-
!Páginas revisadas
+
!Páginas validadas
Corpo de página (em modo de transclusão):Corpo de página (em modo de transclusão):
Linha 1: Linha 1:
meſtre, tio, mãy, &c. ''xèrúb'', ''xemboeçára'', ''xètutir'',
meſtre, tio, mãy, &c. ''xèrúb'', ''xemboeçára'', ''xètutir'',
''xecìg'', ''🙰c''.
''xecìg'', 🙰''c''.


O ſenhor, o pay, o meſtre, &c. fas, dizem, ''Acêjára'', o ſenhor de homem, & não, ''jára'' ſomente, ſenão quando de ſi meſmo ſão abſolutos, o qual ſe faz cõ, m. ''morô'', ou, t, vt, ''mbò'', amão, ''moroboeçára'', o meſtre, ''teçâ'', olho.
O ſenhor, o pay, o meſtre, &c. fas, dizem, ''Acêjára'', o ſenhor de homem, & não, ''jára'' ſomente, ſenão quando de ſi meſmo ſão abſolutos, o qual ſe faz cõ, m. ''morô'', ou, t, vt, ''mbò'', amão, ''moroboeçára'', o meſtre, ''teçâ'', olho.