Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/68: diferenças entre revisões
Estado da página | Estado da página | ||
- | + | !Páginas revisadas | |
Corpo de página (em modo de transclusão): | Corpo de página (em modo de transclusão): | ||
Linha 1: | Linha 1: | ||
que tem officio, ſabe ou pode fazer,&c. ''&'' ''oimonbângîbaê'', o que fas algũa couſa , ou aeſtá fazendo, ainda que não ſeja mais que hũa vez, & iſto |
que tem officio, ſabe ou pode fazer, &c. ''&'' ''oimonbângîbaê'', o que fas algũa couſa , ou aeſtá fazendo, ainda que não ſeja mais que hũa vez, & iſto |
||
nos preſentes maxime. |
nos preſentes maxime. |
||
Linha 10: | Linha 10: | ||
Quando ſignifica algũa couſa que eſta dentro, ou ſe |
Quando ſignifica algũa couſa que eſta dentro, ou ſe |
||
poem os nomes præcedentes inteiros,& pôra infine, vt ''Camucîpôra'', ''ocapôra'', ''cãmapôra'', ou ſe ſe |
poem os nomes præcedentes inteiros,& pôra infine, vt ''Camucîpôra'', ''ocapôra'', ''cãmapôra'', ou ſe ſe |
||
compoem guardão as regras da compoſição, m.n. |
compoem guardão as regras da compoſição, m. n. |
||
til, vt ſup.fol.vt ''nhũbèra'', ''opóra'',''cãbòra'',& fol. |
til, vt ſup. fol. vt ''nhũbèra'', ''opóra'',''cãbòra'', & fol. |
||
''Paranâmbòra'', ſempre ſignifica couſas q̃ ſe crião no |
''Paranâmbòra'', ſempre ſignifica couſas q̃ ſe crião no |
||
mar como peixe,mariſco,& a differẽça deſtas ſe diz, |
mar como peixe, mariſco, & a differẽça deſtas ſe diz, |
||
''Paranâpora'', qualquer outra couſa que eſta no mar, |
''Paranâpora'', qualquer outra couſa que eſta no mar, |
||
como pao, pedra,&c. |
como pao, pedra, &c. |
||
Tambem ſignifica eſte, ''pôra'', ſinal da pancada, conforme ao inſtrumento cõ que ſe deu vt, ''Quicêpòra'' |
Tambem ſignifica eſte, ''pôra'', ſinal da pancada, conforme ao inſtrumento cõ que ſe deu vt, ''Quicêpòra'' |
||
Linha 22: | Linha 24: | ||
fouce como o mantimento que naceo diſſo, &c. |
fouce como o mantimento que naceo diſſo, &c. |
||
''xepôpôra'', couſa ganhada por minha mão, ''ytangapémapôra'', couſa ganhada cõ eſpada, ainda que |
''xepôpôra'', couſa ganhada por minha mão, ''ytangapémapôra'', couſa ganhada cõ eſpada, ainda que |
||
ſeja homẽ, & ſempre ſe guardem as regras da cõpoſição |
ſeja homẽ, & ſempre ſe guardem as regras da cõpoſição, ſe o quizerem compor como em todos |