Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/70: diferenças entre revisões
Estado da página | Estado da página | ||
- | + | !Páginas revisadas | |
Corpo de página (em modo de transclusão): | Corpo de página (em modo de transclusão): | ||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{| |
|||
''Acunumî'' ''jucâ''. mato mininos, interpoſito actiuo |
|||
|width=120|''Acunumî'' ''jucâ''. |
|||
com o qual fica abſoluto : |
|||
| mato mininos, interpoſito actiuo com o qual fica abſoluto. |
|||
⚫ | |||
'' |
|''Cunumî'' ''jucâ''. |
||
⚫ | |||
|- |
|||
''Abâcunumî'' ''jucâ'', |
|||
|homem mata mininos. |
|||
|} |
|||
¶ Pondo á eſtes, ''mbaê'', que quer dizer, couſa em lugar, de, ''Abâ'', que quer dizer peſſoa, diz o meſmo |
¶ Pondo á eſtes, ''mbaê'', que quer dizer, couſa em lugar, de, ''Abâ'', que quer dizer peſſoa, diz o meſmo |
||
com mais força como apodando, injuriando, vt. |
com mais força como apodando, injuriando, vt. |
||
{| |
|||
''Abâmondâ'',homem ladrão. |
|''Abâmondâ'', |
||
|homem ladrão. |
|||
|- |
|||
''Mbaêmondâ'', |
|''Mbaêmondâ'', |
||
⚫ | |||
|o meſmo. |
|||
⚫ | |||
|- |
|||
⚫ | |||
|''Abâporû'', |
|||
⚫ | |||
|- |
|||
⚫ | |||
| boqui torto. |
|||
|- |
|||
⚫ | |||
| idem. |
|||
|} |
|||
Ainda que eſtes no preſente do infinitiuo ſão os |
Ainda que eſtes no preſente do infinitiuo ſão os |
||
Linha 17: | Linha 32: | ||
ao menos no præterito, porque ſendo nome formão o præterito, & futuro, como nomes vt ſtatim videbitur , & o infinitiuo formaos como na |
ao menos no præterito, porque ſendo nome formão o præterito, & futuro, como nomes vt ſtatim videbitur , & o infinitiuo formaos como na |
||
conjugação,com a exceição poſta ſupra fol.vt |
conjugação,com a exceição poſta ſupra fol.vt |
||
''Nhemboê''. aprender. Præterito. '' Nhemboeagoéra'' |
''Nhemboê''. aprender. Præterito. '' Nhemboeagoéra'' |
||
futuro, ''nheboeaõama'', Nome vero, ''nhemboé'', o q̃ |
|||
aprẽde, pręt. ''nhemboèpoêra'', fut. ''nhemboerâma'', ''&c''. |
|||
{{C|''Dos de'' â''ba''.}} |
{{C|''Dos de'' â''ba''.}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
pelos paſsiuos, îra, & mi vt. |
pelos paſsiuos, îra, & mi vt. |
||
''Maenduaçàba'', couſa lembrada, de que nos lẽbramos. |
''Maenduaçàba'', couſa lembrada, de que nos lẽbramos. |
||
''Teçaraitâba'', couſa eſquecida, tradita obliuioni. |
''Teçaraitâba'', couſa eſquecida, tradita obliuioni. |
||
Nos meſmos verbos actiuos interpoſto o accuſatiuo |
Nos meſmos verbos actiuos interpoſto o accuſatiuo |