Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/55: diferenças entre revisões
mSem resumo de edição |
mSem resumo de edição |
||
Cabeçalho (em modo ''noinclude''): | Cabeçalho (em modo ''noinclude''): | ||
Linha 1: | Linha 1: | ||
{{cabeçalho|||}} |
{{cabeçalho||'''LINGOA DO BRASIL'''|'''25'''}} |
||
Corpo de página (em modo de transclusão): | Corpo de página (em modo de transclusão): | ||
Linha 4: | Linha 4: | ||
{{centralizar|¶ ''Do Preſente do Coniunctiuo ja fica dito. Præterito Imperfeito, primeiro.''}} |
{{centralizar|¶ ''Do Preſente do Coniunctiuo ja fica dito. Præterito Imperfeito, primeiro.''}} |
||
{{capitular|E}}Ste tem, mo, infine, & pode ter dous, vt ''Açômomô'', |
{{capitular|E}}Ste tem, mo, infine, & pode ter dous, vt ''Açômomô'', reſponde ''á'' præterito, & futuro conforme |
||
às duas linguagẽs que tem, ''vt'' ''xémondóreme''mô ''açômo'', ſe me mandarão fora eu, ſe me mãdaſſem iria eu, facilmente ſe entende do que ſe trata, & da maneira que ſe trata o futuro,& præterito. Tendo, ''moné'', ''l''. ''temoné'', quer dizer, deuera deuia dir,vt ''Açômonemô'', ''Açôtemonemô''. Poſto que o, te ſempre ſe diz reſpectiu''é'' a outro, como quem diz, eu deuera dir,& tu não , oje ouuera dir & não ontem, &c. |
|||
reſponde ''á'' præterito, & futuro conforme |
|||
às duas linguagẽs que tem, ''vt'' ''xémondóreme''mô ''açômo'', ſe me mandarão fora eu, ſe me mãdaſſem iria eu, facilmente ſe entende do que ſe trata, |
|||
& da maneira que ſe trata o futuro,& præterito. |
|||
Tendo, ''moné'', ''l''. ''temoné'',quer dizer, deuera deuia |
|||
dir,vt ''Açômonemô'', ''Açôtemonemô''. |
|||
Poſto que o, te ſempre ſe diz reſpectiu''é'' a outro, |
|||
como quem diz, eu deuera dir,& tu não , oje ouuera dir & não ontem, &c. |
|||
Quer ô verbo ſe præponha , ou poſtponha ſempre |
Quer ô verbo ſe præponha , ou poſtponha ſempre |