Os Trabalhadores do Mar/Parte I/Livro III/XI: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
m ajustes utilizando AWB
Giro720 (discussão | contribs)
texto trocado por '<pages index="Os trabalhadores do mar.djvu" from=125 to=126 header=1/> {{modernização automática}}'
Etiqueta: Substituição
 
Linha 1:
<pages index="Os trabalhadores do mar.djvu" from=125 to=126 header=1/>
{{navegar
{{modernização automática}}
|obra=[[Os Trabalhadores do Mar]]
|autor=Victor Hugo
|tradutor=Machado de Assis
|anterior=[[Os Trabalhadores do Mar/Parte I/Livro III/X|Capítulo X]]
|posterior=[[Os Trabalhadores do Mar/Parte I/Livro III/XII|Capítulo XII]]
|seção=Lance de olhos aos maridos eventuais
}}
 
Déruchette ia crescendo e não se casava.
 
Mess Lethierry vê-la uma moça de mãozinhas alvas, mas tornou-a exigente. Educações daquelas voltam-se sempre contra os pais.
 
Ele próprio era mais exigente ainda que a filha. Imaginava um marido para Déruchette que fosse também marido de Durande.
 
Queria de um lance prover as duas filhas. Queria que o companheiro de uma fosse o piloto da outra. Que é um marido? É o capitão de uma viagem. Por que motivo não dar uni só capitão ao navio e à filha? O casal obedece às marés. Quem sabe guiar uma barca sabe guiar uma mulher. Ambas são sujeitas à lua e ao vento. O Sr. Clubin, tendo apenas quinze anos menos que Mess Lethierry, não podia ser para Durande senão um capitão provisório; era preciso um piloto moço, um capitão definitivo, um verdadeiro sucessor do inventor, do criador. O piloto de Durande seria o genro de Mess Lethierry. Por que motivo não fundir os dois genros em um só? Lethierry afagava esta idéia. Via aparecer-lhe em sonhos um noivo.
 
Um gajeiro possante e tostado, um atleta do mar, eis o seu ideal. Não era esse o ideal de Déruchette, o sonho da moça era mais cor-de-rosa.
 
Fosse como fosse, o tio e a sobrinha pareciam estar de acordo em não ter pressa. Quando viram Déruchette torna-se herdeira prov ável, apresentaram-se pedidos aos centos. Estas solicitudes nem sempre são de boa qualidade. Mess Lethierry sentia isso, e dizia entre dentes: Moça de ouro, noivo de cobre. E despedia os pretendentes. Esperava. Ela também.
 
Coisa singular, Lethierry não fazia cabedal da aristocracia. Por esse lado era um inglês inverossímil. Dificilmente se acreditará que ele chegou a recusar um Ganduel, de Jersey, e um Bugnet-Necolin, de Serk. Houve mesmo quem ousasse afirmar, mas nós não acreditamos, que ele recusou uma proposta da aristocracia de Aurigny, indeferindo o pedido de um membro da família Edou, que evidentemente descende de Edouard, o Confessor.
 
[[Categoria:Os Trabalhadores do Mar]]