Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/39: diferenças entre revisões

NogardRyuu (discussão | contribs)
Sem resumo de edição
Giro bot (discussão | contribs)
m →‎top: clean up, replaced: {{Alinhamento deslocado|1em|''cecocatû'' , Pedro , ''oimombeû'', & não, ''oecocatû'', porque Pedro não he a paſſoa agente na oração.}} → ''cecocatû'' , Pedro , ''oimombeû'', & utilizando AWB
 
Cabeçalho (em modo ''noinclude''):Cabeçalho (em modo ''noinclude''):
Linha 1: Linha 1:
{{cabeçalho||'''LINGOA DO BRASIL'''|'''17'''}}
{{cabeçalho||'''LINGOA DO BRASIL'''|'''17'''}}{{alinhamento deslocado|2=1em}}
Corpo de página (em modo de transclusão):Corpo de página (em modo de transclusão):
Linha 1: Linha 1:
{{Alinhamento deslocado|1em|''cecocatû'' , Pedro , ''oimombeû'', & não, ''oecocatû'', porque Pedro não he a paſſoa agente na oração.}}
''cecocatû'' , Pedro , ''oimombeû'', & não, ''oecocatû'', porque Pedro não he a paſſoa agente na oração.


{{Alinhamento deslocado|1em|Para o reciproco em ſi meſmo ſerue ye. de que ſe faz o que chamamos paſsiua licet in propriè, vt ''oiucâ'', mata, ''oyejúcâ'', ſe occidit.}}
Para o reciproco em ſi meſmo ſerue ye. de que ſe faz o que chamamos paſsiua licet in propriè, vt ''oiucâ'', mata, ''oyejúcâ'', ſe occidit.
{{Alinhamento deslocado|1em|''oyejucáçâra'', ''vel oyejucâbaê'', ſui occiſor.}}
''oyejucáçâra'', ''vel oyejucâbaê'', ſui occiſor.


{{Alinhamento deslocado|1em|O meſmo ſe pode fazer nos nomes ſubſtantiuos ſi vſus tulerit, vt eſt ſibi ſuus pater, ſua mater, &c. ''Túba'', ''oyeúbamo cecóu'', ''oyecíramo'', ''cecou'', ou vſar ſimplesmente do reciproco, O. vt ''ogúbamo cecóu'', ''ocîramo cecóu'', 🙰c.}}
O meſmo ſe pode fazer nos nomes ſubſtantiuos ſi vſus tulerit, vt eſt ſibi ſuus pater, ſua mater, &c. ''Túba'', ''oyeúbamo cecóu'', ''oyecíramo'', ''cecou'', ou vſar ſimplesmente do reciproco, O. vt ''ogúbamo cecóu'', ''ocîramo cecóu'', 🙰c.
Rodapé (em modo ''noinclude''):Rodapé (em modo ''noinclude''):
Linha 1: Linha 1:
</div>