Página:Da França ao Japão (1879).djvu/137: diferenças entre revisões
→!Páginas não revisadas: ← nova página: O commandante, firme no seu posto, só esperava que a ultima ancora se perdesse para ordenar o movimento da machina com o fim de governar pelo porto até que a te... |
|||
Estado da página | Estado da página | ||
- | + | !Páginas revisadas | |
Corpo de página (em modo de transclusão): | Corpo de página (em modo de transclusão): | ||
Linha 1: | Linha 1: | ||
O commandante, firme no seu posto, só esperava que a |
O commandante, firme no seu posto, só esperava que a |
||
ultima ancora se perdesse para ordenar o movimento da machina |
ultima ancora se perdesse para ordenar o movimento da machina |
||
com o fim de governar pelo porto até que a tempestade |
|||
passasse, ou mesmo tentar uma sahida para o oceano; porém |
passasse, ou mesmo tentar uma sahida para o oceano; porém |
||
o céu estava escuro |
o céu estava escuro e os chuviscos obscurecião o tempo que |
||
era impossivel distinguir-se qualquer objecto ou mesmo a luz a |
era impossivel distinguir-se qualquer objecto ou mesmo a luz a |
||
alguns metros de distancia. |
alguns metros de distancia. |
||
Felizmente pela madrugada, o vento saltava para o mesmo |
Felizmente pela madrugada, o vento saltava para o mesmo |
||
ponto donde começára na |
ponto donde começára na tarde anterior; cyclone tinha passado, |
||
mas o quadro mais triste e desolador que aos nossos olhos se |
mas o quadro mais triste e desolador que aos nossos olhos se |
||
tem mostrado veio contristar o nosso coração e fazer esquecer |
tem mostrado veio contristar o nosso coração e fazer esquecer |
||
os perigos passados. |
os perigos passados. |
||
Em um canal, ao lado da cidade, apenas |
Em um canal, ao lado da cidade, apenas vía-se sobre a |
||
agua as pontas dos mastros de tres navios, carregados de gente |
agua as pontas dos mastros de tres navios, carregados de gente |
||
que esperavão soccorros. |
que esperavão soccorros. |
||
Em frente de nós, sobre o caes, dois vapores hespanhoes que |
Em frente de nós, sobre o caes, dois vapores hespanhoes que |
||
devião partir no dia seguinte para as Philippinas, completamente |
devião partir no dia seguinte para as Philippinas, completamente |
||
quebrados; perto das fortificações, alguns outros navios sossobrados |
quebrados; perto das fortificações, alguns outros navios sossobrados |
||
e somente eramos tres ou quatro sobre a agua dos |
|||
vinte que ahi se achavão |
vinte que ahi se achavão fundoados na vespera. |
||
A rua principal da cidade, sobre o caes, offerecia o |
A rua principal da cidade, sobre o caes, offerecia o |
||
aspecto de ruinas, tal era o numero de casas abatidas pelo |
aspecto de ruinas, tal era o numero de casas abatidas pelo |
||
furor do tufão. |
furor do tufão. |
||
Segundo os jornaes inglezes, o numero dos mortos se elevava |
Segundo os jornaes inglezes, o numero dos mortos se elevava |
||
a oito mil, comprehendidas as pessoas que perecerão nos navios |
a oito mil, comprehendidas as pessoas que perecerão nos navios |
||
hespanhoes, cujos passageiros compunhão-se na mór parte de |
hespanhoes, cujos passageiros compunhão-se na mór parte de |
||
familias proscriptas da Hespanha pela guerra civil, e que ião |
familias proscriptas da Hespanha pela {{w|Guerras Carlistas|guerra civil}}, e que ião |
||
ás Philippinas em busca do asylo que, na sua patria, lhes era |
ás Philippinas em busca do asylo que, na sua patria, lhes era |
||
negado pelos soldados de D. Carlos. |
negado pelos soldados de {{w|Carlos, Conde de Molina|D. Carlos}}. |
||
Descemos á terra e desviamos os olhos destes montões de |
Descemos á terra e desviamos os olhos destes montões de |
||
cadaveres de pescadores chins e de europeus, que as vagas |
cadaveres de pescadores chins e de europeus, que as vagas |
||
lançavão a praia. Durante seis dias, que ahi permanecemos, só |
lançavão a praia. Durante seis dias, que ahi permanecemos, só |
||
o desgosto e o pezar nos desanimava em nossos passeios e |
o desgosto e o pezar nos desanimava em nossos passeios e |
||
visitas aos arredores de Hong-Kong. |
visitas aos arredores de Hong-Kong. |
||
Sentimos não saber o nome de um cavalheiro inglez, então |
Sentimos não saber o nome de um cavalheiro inglez, então |