Página:Arte da Lingoa de Iapam.pdf/12

ADVERTENCIAS.

tambem ſe ſegue q̃ eſta lingoa contem em ſi quaſi dvas, conuẽ aſaber, lingoa da pratica, & lingua da eſcritura. E posto q̃ o q̃ aqui tratamos he principalmente pera a pratica, & cõmũ falar: toda via o q̃ toca à grãmatica, & cõſtruyção das partes da oração ſerue tambem pera a eſcritura, por ſer em ſubſtancia o meſmo.

E posto q̃ eſta lingoa ẽ algũas couſas ſeja defectuoſa por carecer ẽ os nomes de variedade de caſos, & não terẽ diſtinção de numero plural, & ſingular, nem de genero, & os verbos carecerem de variedade de peßoas, & de plural, & singular, & por outros defectos que não ſe achão nas lĩgoas de Europa: toda via por outra parte he muy copioſa, & elegante aſſi pollos muytos vocabulos que tem pera ſignificar hũa meſma couſa, hũs mais proprios que outros, & dos nomẽs entre ſi: as quas compoſições com breuidade, & energia exprimẽ couſas, & acções q̃ em noſſas lingoas não ſe podem bem exprimir, ou não ſem rodeos: & aſſi meſmo pollos muytos aduerbios q̃ com grãde propriedade ſignificão particulares circonſtãcias das couſas, & das acções: de forte que em gram parte o q̃ nos ſignificamos com geſtos, & mouimẽtos de mãos, ſignificão os Iapões cõ ſuas compo-