o Yzopet de Lião, publicado em 1882 por W. Förster[1]; o Libro de Ysopete ystoriado, em hespanhol, Çaragoça 1489[2]; e varias italianas[3].
Pela comparação que estabeleci d-O Livro de Esopo com o fabulario de Walter, adquiri a convicção de que existe absoluta conformidade entre as duas collecções, tanto no numero das fabulas, como nos assuntos. Isso se mostra na tabella que se segue:
Anonymus Neveleti | Fabulario Português | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
ou | ou | |||||
Gualterius Anglicus | O Livro de Esopo | |||||
Prologo | Prologo | |||||
1—17 | . . . . . . . . . . . | 1—17 | ||||
18—20 | . . . . . . . . . . . | 46—48 | ||||
21 | . . . . . . . . . . . | 49 | ||||
i. é: 18—31 | 21—A | . . . . . . . . . . . | 50 (= 49—A)[4] | i. é: 46—60 (59) | ||
22—31 | . . . . . . . . . . . | 51—60 (= 50—59) | ||||
32—59 | . . . . . . . . . . . | 18—45 | ||||
60—62 | . . . . . . . . . . . | 61—63 (= 60—62) |
Excluindo os prologos, temos pois quatro grupos de fabulas em cada uma das collecções; chamando A (1—17), B (18—31), C (32—59) e D (60—62) aos grupos da collecção latina, e A’ (1—17), B’ (18-45), C’ (46—6o = 46—59) e D’ (61—63 = 60—62) aos da collecção portuguesa, verificamos que existe apenas differença na ordem das fabulas de dois grupos: a B com quinze fabulas (porque ha duas com o n.º 21) corresponde C’ com igual numero d’ellas. É vulgar nos fabularios medievaes encontrar-se alteração na ordem das fabulas, o que tem varias causas[5].
- ↑ Lyoner Yzopet, Heilbronn 1882. — A p. 96 sqq. publica Förster tambem um texto critico do Anonymus Neveleti ou Walter
- ↑ Sobre o Isopo castelhano vid. Morel-Fatio in Romania, XXIII (1894), 561 sqq.
- ↑ Sobre as collecções medievaes das fabulas italianas em geral, vid. Gaetano Ghivizzani, Il vogarizzamento delle favole di Galfredo dette di Esopo, parte I e II, Bologna 1866 (onde se reproduz um ms., do sec. XIV, da Bibliotheca Riccardiana de Florença, ou Isopo Riccardiano); e Peabody Brush, The Isopo Laurenziano, Columbus (Ohio) 1899, p. 1 e sqq. — As fabulas italianas tem varias origens: Walter, Marie do France, o Libre delle Virtú, etc.
- ↑ Á fabula das rãs que pedem um senhor a Juppiter dei o n.º 50.º; podia ter-lhe dado o n.º 49.º—A, de harmonia com o n.º 21-A de Walter
- ↑ Cfr. K. Warnke, Die Fabeln der Marie de France, Halle, 1898, p. XII—XIII.