jajũu, (adj.), que está sem comer: XII, 22 (jajuum). É o sentido do lat. ieiunus. Cfr. na Demanda do Santo Graal (texto do sec. XIV): «os caães .. seiam ieiuus de VII dias»[1]. — Vid. outros exs. em Moraes, Dicc. da Ling. Port., s. v.
Jovis, Jove, Juppiter: VII, 6 (Jouis); L, 4 (id.), 5, 11, etc. — É o ant. nominat. lat. Iouis (por Iuppiter). — A titulo de curiosidade acrescentarei que em linguagem de giria, em certos pontos do país, se diz Jobes por «Deus».
L
lãa, lã: IV, 13 (llãa), 14. Os aa são etymologicos: lat. lana.
ladram. Vid. ladrom.
ladrom, ladrão: II, 18; VII, 1; LVIII, 8. Alterna com ladram em LXI, 9.
latino, latim: prol., 6. Vid. a annotação respectiva.
leam. Vid. leom.
legar, ligar: XL, 19 (leguado), 21 (legauam). Cfr. legamento no Leal Conselheiro, p. 41.
leixar, deixar: V, 10 (bis); XXIII, 31.
leão, VI, 14. Na fabula XXVII alternam leom, liom e leam.
lhe, lhes: VIII, 21. Vid. o que digo nas Observações Grammaticaes.
ligeiramente, facilmente: XXXVIII, 20 (ligeyramente); LVII, 15 (id.). No mesmo sentido se encontra essa palavra no Leal Conselheiro, pp. 22, 75, e em hesp. arc. ligeramente.
ligeirice, ligeireza: XXX, 10 (ligeyriçes).
ligeiro, facil: XXI, 12 (ligeyro). Cfr. ligeiramente.
liom, leão: VI, 5. Vid. leom.
livrar, deliberar: XLIX, 3 (liuraram). D’esta accepção se aproximam alguns dos exemplos que traz Moraes no Diccionario.
lixosamente, immundamente, çujamente: XXIII, 24. Vid lixoso.
lixoso, immundo, çujo: XXIII, 26 (lixosso); XXIX, 11. Alterna com luxar em XXIX, 14; vid. este vocabulo.
luxar, manchar, çujar: XI, 8; XXIX, 14; XLII, 5. Alterna com lixoso, XXIX, 11; vid. este vocabulo. Ha outros exs. de luxar em por-
- ↑ Otto Klob na Rev. Lusit., VI, 336. Provavelmente deve ler-se ieiũus.