Fernão Mendez Pinto. 27

a milhor couſa q̃ temos na India, por q̃ nos portos & ilhas atras nomeadas conſiſte a mayor parte do ſeu rendimento, a fora a droga de crauo, noz, & maça, que de là ſe traz para eſte reyno. E do mais que pudera dizer a cerca diſto, como teſtemunha de viſta, não quero tratar aquy mais, porq̃ iſto ſomẽte me parece que baſta para ſe entender a grande importancia deſte negocio, & entẽdida, não duuido q̃ ſe lhe darà o remedio que parecem neceſſario. E com iſto me torno a meu propoſito. Eſte tyrãno Rey Achem foy aconſelhado pelos ſeus, que ſe queria tomar Malaca, por nenhũa maneyra o poderia fazer cometendoa de mar em fora, como ja por ſeis vezes tinha tentado no tẽpo de dom Eſteuão da Gama, & de outros Capitaẽs atras paſſados, ſenão com ſe fazer primeyro ſenhor deſte reyno de Aarù, & ſe fortificar no rio de Paneticão, donde as ſuas armadas podiaõ continuar de mais perto a guerra que lhe pretendia fazer, porque então ficaua muyto pouco cuſtoſo fechar os eſtreitos de Cincapura & de Sabaom, & tolher que as noſſas naos paſſaſsẽ ao mar da China, & Çũda, & Bãda, & Maluco, por cujo reſpeito poderia tambem facilmente auer á mão toda a drogaria daquelle arcipelago, para ficar aſsi effeituado o nouo contrato q̃ por meyo do Baxà do Cayro tinha aſſẽtado co Turco. Eſte conſelho pareceo taõ bõ a el Rey, q̃ aprouandoo pelo milhor & mais acertado, mãdou aperceber hũa frota de cento & ſeſſenta vellas, de q̃ a mayor parte eraõ lãcharas, & galeotas de remo, cõ algũs calaluzes da Iaoa, & quinze nauios dalto bordo, cõ mãtimentos & moniçoẽs, & neſtas embarcacoẽs meteo dezaſſete mil homẽs, os doze mil de peleja, & os mais, gaſtadores & chuzma: & nos de peleja entrauão quatro mil eſtrangeiros, Turcos, Abexins, Malauares, Guzarates, & Luſoẽs da ilha Borneo, & por general do campo hia hum Heredim Mafamede, cunhado do meſmo Rey, caſado com hũa ſua ir itmam, & Gouernador do reyno de Baarrós. Eſta frota chegou toda a ſaluamẽto ao rio de Puneticão, onde então el Rey de Aarù eſtaua fortificando a tranqueyra, de q̃ ja atras fiz mençaõ, na qual tinha cõſigo ſeis mil homẽs Aarùs, ſem mais outra miſtura de gẽte, aſsi por elle ſer muyto pobre, como por a terra não ter mantimẽtos, de q̃ ſe pudeſſem ſuſtentar. Os Achẽs logo em chegando começaraõ a bater a cidade, & abateraõ por eſpaço de ſeis dias com muytas peças de artilharia, porem os de dentro a defenderaõ valeroſamente, inda que foy com algum ſangue, aſsi de hũa parte como da outra, pelo que foy forçado ao Heredim Mafamede mandar deſembarcar toda a gente em terra, & aſſeſtando doze peças groſſas de camellos & eſperas; lhe deraõ cõ ellas tres batarias muyto grãdes, nas quais lhe derrubaraõ hũ dos dous baluartes q̃ defendião a entrada do rio, & por elle, cõ ballas de algodão q̃ leuauão diãte, o cometeraõ hũa antemenham, ſendo Capitão deſte aſſalto hũ

D 3 Abexim