Correspondência ativa de Euclides da Cunha em 1904: diferenças entre revisões

Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
mSem resumo de edição
Sem resumo de edição
Linha 5:
|posterior=[[Correspondência ativa de Euclides da Cunha em 1905]]
}}
 
==[1904]==
:Escobar
 
A minha maldita memória somente agora me fez lembrar de uma dívida que não quero que fique velha. Peço-te para tirar do que aí vai o que te devo porque não sei —, livros, telegramas etc.
 
Não vá zangar!
 
Mande os fascículos da Revista Enciclopédica e venha até cá.
 
[Cartão de visita. Impresso: Euclides da Cunha]
 
==Santos, 1904==
:Solon
 
Recebi o teu cartãozinho. Estimei saber que estás bom. Há seis dias te escrevi. Vejo que se perdeu a carta.
 
Todos em casa vão bem. O Quidinho gostou muito da figurinha… que colaste na tua carta.
 
Escrevo-te de Santos, onde estou em serviço, apesar de ser domingo. Voltarei logo à tarde para Guarujá e levarei o teu cartão.
Estuda sempre, meu filhinho!
 
Quero te ver breve bem adiantado. Cultiva também o teu coração, porque ele vale mais do que a cabeça. Sede sempre bom, digno e forte.
 
E não te esqueças de escrever-me sempre. Marca para isto, um dia certo da semana: a quinta-feira, por exemplo: para eu esperar as tuas cartas.
 
Adeus. Recomenda-me ao rev<sup>mo</sup>. pe. Numarelli e a todos os teus mestres.
 
Abraça-te o teu pai e am<sup>o</sup>.
 
:Euclides
 
==S.l., [1904]==
Linha 158 ⟶ 189:
 
Abraço-te
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 27 de abril de 1904==
:Vicente
 
Aqui estou, diante de tua carta de 24, e a bater com ambas as mãos no peito, penitenciando-me de haver comentado amargamente o teu silêncio. De fato na roda íntima do Viegas, do Sete e do Catunda esbravejei homericamente contra a demora da tua resposta.
 
Mas passou…
 
Estive no Rio. Fui cativantemente recebido pelo Lauro Müller; e voltei cheio de esperanças. Considerando, porém, o doloroso estado em que encontrei ali a pobre engenharia — torpemente jogada na calaçaria estéril da rua do Ouvidor ou entupindo as escadas das Secretarias — creio bem que todas as esperanças são vãs. Que podem arranjar-me? Imagina, portanto, quanta vacilação e quanto agitar o ser e o não ser, me lavram devastadoramente o espírito… Espero muita coisa; alimento projetos vários todos mais ou menos viáveis; imagino outras, que se esvaem logo; e neste tumulto, vou-me agitando no estonteamento de quem segue tateando entre miragens.
 
Doloroso é isto: tenho doze anos de carreira fatigante, abnegada, honestíssima, elogiada, traçada retilineamente; passei-os como um asceta, com a máxima parcimônia, sem uma hora de festa dispendiosa, e chego ao fim desta reta tão firme, inteiramente desaparelhado!
 
Nada caracteriza melhor as deploráveis convicções deste país para os trabalhadores verdadeiramente dignos de tal nome.
Mas não desanimo. Por comodidade prefiro ficar em Santos. Tenho pena da pobre família arrastada nestas mudanças continuadas… Há talvez um meio de ficar: vai construir-se o instituto ou a escola da herança do dr. Otávio.
 
Muitas pessoas desejam que eu me encarregue, administrativamente, dos trabalhos.
 
Apenas uma, o sr. Júlio Conceição, por motivos a que sou estranho, tem outros intuitos. Não sei se a tua intenção junto dele teria eficácia decisiva. Se assim o julgas, escreva-lhe a este respeito. Conseguindo aquele serviço, eu poderei continuar os estudos prediletos, e aguardar com mais serenidade que apareça uma colocação melhor.
 
Porque agora, de repente, não há boa vontade nem influências que me consigam boa colocação no funcionalismo. Está tudo tomado; e para alguns lugares vagos, que ainda existem, há triplicado número de candidatos que há muitos meses moram nas ante-salas das secretarias.
 
Segundo me disse o Müller, e eu verifiquei depois, muitos deles, já estão trabalhando desde muito tempo, gratuitamente, para adquirirem direitos à nomeação.
 
Ainda mais: para se entrar nesse quadro original de funcionários gratuitos… é preciso empenho!
 
Encaro, entretanto, estas coisas com serenidade. Assustei-me mais no naufrágio ''manqué do Alamiro''. Lembras-te?
 
Pois, meu Vicente, estende-me de lá a tua mão amiga, para que este sudeste rijo da desgraça não arrebate inteiramente o teu
 
:Euclides
 
Lembranças a todos os teus
Endereço: Santos (Guarujá)
 
Hotel de França — Quarto nº 8 — São Paulo
Ilmo sr. Francisco de Escobar
Espero-te domingo, sem falta, em Guarujá. Conversaremos melhor e talvez eu te possa guiar melhor quanto à tua pretensão.
Recado do amo. Obrmo.
Euclides
[Carimbo postal: 10 de junho de 1904]
 
==São Paulo, 13 de junho de 1904==
 
Ilustre colega e amo. dr. José Veríssimo
 
Saúdo-o desejando-lhe felicidades. Breve pretendo ir até aí, e então darei melhores notícias minhas. O objetivo único desta carta é enviar-lhe um número do Estado, onde se lê um artigo de Henrique Coelho, um magnífico companheiro e uma esperança. Sei da grande inclinação que o sr. tem pelo grande problema social; e desejo saber qual a sua opinião sobre o artigo do Henrique, que é um convencido e um dos poucos que no nosso reduzidíssimo meio intelectual se preocupa com estas questões.
 
Continuo ainda em Guarujá (Santos), para onde voltarei amanhã. Lá estou inteiramente ao seu dispor, e lá aguardo a sua resposta.
 
Creia sempre na maior consideração do seu am<sup>o</sup>. muito adm<sup>or</sup>.
:Euclides da Cunha
 
[Carimbo do bilhete postal:]
 
==Guarujá, 20 de junho de 1904==
Hotel de França — S. Paulo
 
Ilmo. Sr. Francisco de Escobar
 
Seguirei S. Paulo logo que fique melhor filhinho menor gravemente queimado num pé. Falarei diretamente sobre o teu negócio. A carta não terá valor nenhum. Há tempo: ontem o Carlos Guimarães me disse que não é para já; depende da reforma judiciária; coisa de 4 ou 5 meses. Fiquei descansando.
 
Mas se por qualquer circunstância for absolutamente necessária a minha carta — diga-me por telegrama. Ela poderá chegar aí terça-feira.
 
Mas a carta pouco adiantará; à viva voz conseguirei tudo. Mande-me apenas algumas indicações a respeito.
 
Abraça-te o
 
:Euclides
 
[À margem:] Parabéns pela aceitação da proposta.
 
==Guarujá (Santos), 24 de junho de 1904==
 
Meu ilustre confrade e am<sup>o</sup>. dr. José Veríssimo
 
Saúdo-o, desejando-lhe felicidades.
 
Por uma carta, neste momento recebida, de Oliveira Lima, vi com a maior satisfação que o sr. aplaude o meu intento de seguir para os remotos pontos da nossa terra que desejo ver e estudar de perto. Ainda mais, sei que intervirá eficazmente para o sucesso pleno da minha tentativa. Venho agradecer-lhe a boa vontade e o valioso concurso. Não lhe escrevi antes porque não desejava que se ampliasse aquele intento, ainda instável e tendo como recurso único a minha resolução. Mas já que em boa hora aquele nosso distintíssimo confrade lhe revelou, venho dizer-lhe que espero tudo dos seus bons ofícios. Não escreverei diretamente ao barão do Rio Branco. Mas do que as minhas palavras valerão a sua e a de Oliveira Lima.
 
Para mim esse seguir para Mato Grosso, ou para o Acre, ou para o Alto Juruá, ou para as ribas extremas do Mahú, é um meio admirável de ampliar a vida, o de torná-la útil e talvez brilhantíssima. Sei que farei muito. Aquelas paragens, hoje, depois dos últimos movimentos diplomáticos, estão como o Amazonas antes de Tavares Bastos; e se eu não tenho a visão admirável deste, tenho o seu mesmo anelo de revelar os prodígios da nossa terra.
 
Se por acaso for tardia a organização das comissões demarcadoras dos nossos limites, poderei seguir só — com o objetivo de dizer sobre os aspectos físicos e riquezas essenciais daquelas regiões. Não creio que seja coisa difícil. Pelo menos não é uma novidade. O simples nome de Alexandre Ferreira (desculpe-me este envaidar-me em ousados paralelos) nos diz que o exemplo é velho, tem muito mais de cem anos. Além disto, se as nações estrangeiras mandam cientistas ao Brasil, que absurdo haverá no encarregar-se de idêntico objetivo um brasileiro?
 
Isto justifica as minhas fundadas esperanças. Aguardo a sua resposta; e espero muito breve abraçá-lo aí. Creia sempre na maior consideração do seu
 
muito cordialmente
 
:Euclides da Cunha
 
P.S. — Não há temer-se a oposição de um espectro, o Exército, por causa dos Sertões. Tenho lá, mesmo naqueles lugares, amigos — bastando citar o nome de Siqueira de Menezes. Além disto, o rancor despertado pelo livro vai muito atenuado…
 
==Guarujá, 26 de junho de 1904==
 
Escobar
 
Conversei ontem com o Henrique Coelho a teu respeito. Disse o que és. Ele ficou extremamente desejoso de te conhecer; e é escusado dizer-te que ampara francamente a tua candidatura. Podes escrever-lhe, baseado no que te digo. Satisfaz, assim, o que desejavas.
Dispõe sempre do
 
:Euclides
 
Quanto ao resultado da minha ida a S. Paulo: esperanças! Esperanças!! Esperanças!!!… desespero!
 
:Euclides
 
[Carimbo postal:]
==Santos, 2 de julho de 1904==
 
Plínio
 
Seguiu hoje, registrado, o primeiro artigo para o ''Comércio''.
 
Reclamo a tua revisão.
 
Recado do
 
:Euclides
 
[Carimbo no bilhete postal:]
 
==5 de julho de 1904==
 
Ilmo sr. dr. Plínio Barreto
 
Redação do ''Estado de S. Paulo''
 
S. Paulo
 
Plínio
Escreveu-me anteontem o Oliveira Lima pedindo-me dois números do Estado de 25 (não sei se é a data do que traz a “Comédia Histórica”) — e eu imediatamente transmiti o recado ao Carlos Ferreira para enviá-los diretamente daí — para o Hotel dos Estrangeiros — Rio. Agora desconfio que pus o endereço errado. Verifica-me isto — porque me parece que mandei a carta para o ''Comércio'', com o artigo que ontem seguiu.
 
Diga ao Laerte para transcrever o “Ideal da América” do ''País'' de ontem. Façamos a propaganda do magnífico Roosevelt, o grande evangelizador.
 
:Euclides
 
[À margem:]
Quando aparece por aqui?
Responda.
 
==Guarujá, 5 de julho de 1904==
 
:Henrique Coelho
 
Transcrevo de uma carta de José Veríssimo, que não mando por tratar de outros assuntos que me interessam:
 
“Também me agradou muito o artigo que me fez o favor de enviar, do sr. Henrique Coelho, pelo fundo e pela forma, que é já de um escritor. De parte o talvez excessivo esmero de citações — a que aliás nós escritores brasileiros somos obrigados pela inépcia do nosso público — o artigo é muito bem feito.
Não obstante extenso é de uma leitura fácil e agradável.”
 
Aí está um juízo feito na intimidade. Absolutamente sincero, portanto.
 
Adeus; felicidades. Abraço-te
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 7 de julho de 1904==
 
Meu ilustre amo. dr. José Veríssimo
 
Recebi a sua prezada carta e fiquei satisfeitíssimo com o seu valioso juízo relativamente ao meu “Marechal de Ferro”. Também transmiti ao Henrique Coelho a sua opinião sobre o trabalho dele.
 
Quanto ao outro assunto — ela fortaleceu as esperanças na realização do meu ideal de bandeirante. Estou cada vez mais animado em levá-lo por diante. Que melhor serviço poderei prestar à nossa terra? Além disto, não desejo Europa, o boulevard, os brilhos de uma posição, desejo o sertão, a picada malgradada, e a vida afanosa e triste de pioneiro. Nestes tempos de fragilidade já não é pouco.
 
Ampare por isto, com o inegável prestígio do seu nome, a minha pretensão. E diga-me sempre uma palavra a respeito dela. Aguardo ansiosamente uma decisão.
 
Escrevi ontem outra vez ao nosso eminente confrade Oliveira Lima.
 
Recomendo-me muito a todos os seus, e creia sempre em quem é seu muito cordialmente.
 
:Euclides da Cunha
 
P.S. — Antes de partir tomarei posse da cadeira na Academia. Mas não poderei sair daqui sem uma decisão clara.
 
[Bilhete postal]
==Guarujá, 18 de julho de 1904==
 
Exmo. sr. dr. Plínio Barreto
 
Redação do ''Estado de S. Paulo''
Rua 15 de Novembro, 58
S. Paulo
 
Plínio
 
Saúdo-te. Estou intrigadíssimo. Escrevi há dias um cartão ao Laerte pedindo-lhe que me mandasse o ''Comércio'' — (que não assinei, até por um pacto vulgar de delicadeza pessoal) e não obtive resposta. O caso é aparentemente sem importância. Mas considerando a minha situação de colaborador recente, ali, essa desatenção pode ser uma revelação de desagrado. Concluo: talvez não tenham agradado os meus artigos. É exato? Diga-me francamente. Estou na mais completa impossibilidade de escrever uma linha para o Comércio enquanto persistir esta dúvida. E como foi por instâncias tuas que atendi aos pedidos do Laerte — peço-te esta explicação que se dirige sobretudo a um amigo.
 
É escusado dizer-te que de modo algum desejo que me mandem mais aquele jornal — gratuitamente — mesmo que a colaboração continue.
De qualquer modo, aguardo a tua resposta, e abraço-te cordialmente.
 
:Euclides
 
[Bilhete postal]
==Guarujá, 25 de julho de 1904==
 
Ilmo. sr. dr. Plínio Barreto
 
Redação do ''Estado de S. Paulo''
S. Paulo
 
Amanhã, terça, pretendo ir até aí.
 
Previna o Valdomiro — e combinem de modo que possamos vir, juntos, na quarta.
 
:Euclides
 
==Guarujá, 27 de julho de 1904==
 
Plínio
 
Ontem respondi a tua carta — de acordo com o que disseste. Espero-te sem falta com o Valdomiro e o Breno. Não faltem. Estou a procurar assunto para escrever. Há muitos nesta terra… mas tão […] que a escolha é dificílima. Mandei para o ''País'' um com o título “Vida das Estátuas” — Pelo título poderás calcular o que é. Talvez o ''País'' não o publique. Se o fizer peço que seja transcrito no ''Comércio''. Talvez valha a pena. É uma ferroada política… através de um temperamento.
 
Até breve
 
:Euclides
 
[Bilhete postal]
==30 de julho de 1904==
 
Ilmo. sr. Plínio Barreto
 
Redação do Estado de S. Paulo
S. Paulo
 
Plínio
 
Hoje aconteceu-me uma única. Escrevi para o ''Comércio''… e mandei o artigo para o ''País''! Vejo pelo recibo do registro! É que estava sob a impressão de uma carta do Lage, pedindo-me para não interromper a colaboração naquele. Expliquei o caso ao Laerte. Vou emendar a mão.
 
Até breve.
 
:Euclides
 
==[Santos, 1904]==
 
Plínio
 
Recebi o teu cartão. Conversaremos depois sobre o Transiberiano. Por que não me mandam o ''Comércio''?
 
Estou terminando um artigo para o ''Estado'' de domingo. Não posso enviá-lo hoje. Mandá-lo-ei expresso amanhã — de modo que esteja aí amanhã mesmo, sábado, à noite. — Previne ao Carneiro.
 
Quando vens? Responda-me porque talvez eu tenha que ir ao Rio.
 
:Euclides
 
A “Missão da Rússia” foi bem revista. Mas como é que me escapou e te escapou aquele — MAS SE ESQUECE etc.?
 
==[Guarujá]==
Plínio
 
Escrevi-te hoje. Lembrei-te a transcrição do artigo “Vida das Estátuas” no ''Comércio''. Nunca!!! O ''País'' estropiou todo o artigo. Um horror! Que revisão!
 
Abraça-te
 
:Euclides
 
==Guarujá, 7 de agosto de 1904==
 
Coelho Neto
 
Cheguei neste momento da ilha dos Búzios, onde estive com o Cardoso de Almeida. Encontrei a tua carta e leio-a, de pé, de mala a tiracolo e de botas, sem mesmo sentar-me, tal o desejo que tinha de notícias tuas. Obrigadíssimo. Vejo que estás bom e com a melhor coragem para a luta, embora digas o contrário. Impressionou-me apenas pouco agradavelmente o fato de não ires mais para a Europa. Por que? Conta-me isto. Egoisticamente folguei com a nova, mas, como amigo, lamento o caso, prevendo-lhe causas que sejam para você um desgosto. Conta-me isto. Quanto a mim estou entre miragens, tendo milhões de promessas, milhões de esperanças e creio mesmo que, amanhã hei de ver-me atrapalhado para escolher os empregos. Enquanto isto não acontece caio na engenharia a retalho das vistorias.
 
Quanto à Politécnica: ia tudo admiravelmente — eu queria, o governo queria muito, a congregação queria muitíssimo a minha nomeação, porém, à última hora razões muito sérias, e muito honestas, obrigaram-me a escrever ao sr. Garcia Redondo uma carta que era, afinal, o rompimento das nossas relações. Depois te contarei este caso melancólico. Renunciei desabridamente à pretensão. Mas muitos não me entendem neste ponto, de sorte que talvez ainda seja surpreendido com a nomeação.
 
Andas escrevendo muito. Três artigos diários! Não te esgota esta dissipação da fantasia e esta caçada exclusiva de assuntos? Quando voltas para Campinas? Afinal, tive razão… Não devias ter deixado a boa cidade provinciana. Vai fazer de filho pródigo, de talento e de ideais — e como o da Bíblia serás recebido com o melhor carinho daquela gente. Ainda bem.
 
Habituei-me ao Guarujá, ou melhor: o Guarujá comigo — tolera as minhas distrações, o meu ursismo, a minha virtude ferocíssima de monge e de dispéptico, de sorte que passo a melhor das vidas às voltas com o gárrulo H. Heine ou com o Gumplowicz terrivelmente sorumbático. Ponto. Imagina que ainda estou de botas, e de mala ao lado, e de chapéu à cabeça, — com os meus dois pequenos a puxarem-me desesperadamente para a sala de jantar! Recomenda-me aos teus. Abraço-te muito afetuosamente.
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 8 de agosto de 1904==
Meu Pai
 
Acabo de receber do dr. Oliveira Lima um telegrama noticiando a minha próxima nomeação para a comissão de engenheiros para os limites do Peru. Não sei ainda em que cargo. De qualquer modo devo aceitar. Só terei a lucrar — como brasileiro que vai prestar um serviço à sua terra, como engenheiro que não pode ter um trabalho mais digno, e como escritor que não poderá ter melhor assunto.
Quanto à família — ficará com a minha sogra, no Rio. Logo que se faça a nomeação irei ao Rio a fim de conhecer os meus encargos — e porei o sr. ao corrente de tudo. Se for possível, verei se consigo do governo do Estado de S. Paulo, onde conto com as melhores simpatias a nomeação para a Politécnica — para exercer este cargo, definitivo, na volta da minha comissão que será naturalmente provisória. Mas mesmo na hipótese contrária — penso que não devo deixar a oportunidade que se me apresenta para ampliar a minha carreira — sobretudo tratando-se de uma missão tão nobre. Estou certo de que o sr. aprovará a minha resolução. O que ocorrer de novo prontamente lhe comunicarei. Esta, rapidamente escrita, só tem por fim lhe dar parte disto.
[...]
 
P.S. — Como já viu pelos jornais fui há dias à ilha dos Búzios, com o Cardoso de Almeida — que verificou em todos os pontos a exatidão do meu relatório anterior.
 
[Bilhete postal]
==Guarujá, 8 de agosto de 1904==
Ilmo. sr. dr. Plínio Barreto
Redação do Estado de S. Paulo
S. Paulo
 
Um anônimo entusiasta escreveu-me furiosíssimo por saber que vou colaborar num jornal de S. Carlos. Peço-te dizer-lhe (confio na tua argúcia incomparável) que vou deferir à sua vontade.
 
Hoje, mandei para o ''Comércio'' o “Kaiser”, sangrando com meia dúzia de farpas.
Até breve,
 
Abraço-te
 
:Euclides
 
Saudades ao Valdoro
 
==Guarujá, 11 de agosto de 1904==
Meu ilustre amigo dr. José Veríssimo
 
Recebi neste momento a sua carta de 8, deste; e para logo comecei a preparar-me para a viagem — de modo a estar pronto à primeira voz. Ainda não recebi o telegrama de Domício, mas um do Oliveira Lima, ontem, à noite, noticiando-me a nomeação até o dia 12. Até breve, pois. Creia sempre em quem é seu muito cordialmente
 
:Euclides da Cunha
 
==[Guarujá, 1904]==
Escobar
 
Desejo-te felicidades — e, principalmente, que encontres toda a família boa e feliz.
 
Insisto num pedido: encontra-me em S. Paulo, por qualquer preço o ''Ferro e Fogo'' de Sienckiewicz, mas em inglês. Talvez já exista algum no Garraux e com certeza no Rio.
 
Nada mais. Escreva-me das ''alterosas montanhas'', se tiveres tempo e dispões sempre am<sup>o</sup>. obr<sup>do</sup>.
 
:Euclides
 
==Guarujá, 22 de agosto de 1904==
Meu ilustre confrade e amo. Domício da Gama
 
Saúdo-o, desejando-lhe felicidades.
 
Recebi ontem o interessante folheto de Chandless. Obrigadíssimo.
 
Ainda estou aqui — em Guarujá — mas pronto ao primeiro sinal de partida; e logo que termine uns projetos e orçamentos, que tenho em mãos, partirei para aí. Peço-lhe que me recomende muito ao nosso ilustre chefe, o barão do Rio Branco, e a todos os bons amigos — acreditando sempre em quem é seu muito cordialmente,
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 23 de agosto de 1904==
Plínio
 
Recebi a tua carta. Obrigadíssimo. Quanto ao célebre ''escangalhador'', já lhe sabia da capoeiragem — a que não devemos dar nenhuma importância. Em todo o caso agradeço muito o teu interesse e as tuas palavras.
 
Não sei quando irei até aí: talvez dentro destes 6 dias. Ando às voltas com dois longos orçamentos.
 
Lembrei-me do seguinte: enfeixar num volume os meus últimos artigos do ''Estado'' e do ''País''. Talvez possa fazer o negócio com o Melilo. Nada quero lucrar — desejando apenas que a edição seja decente.
 
Se puderes, conversa com o livreiro sobre o assunto — mandando-me dizer o que ocorrer.
 
Lembranças a todos, do
 
:Euclides
 
P.S. — Calculo que os artigos darão um volume de 300 páginas — porque podemos aditar-lhes alguns outros entre os melhores dos que escrevi antigamente.
 
Pense sobre o assunto e responda-me algo a respeito.
 
:Euclides
 
[Timbre: Thomas Viegas. Caixa Postal, 224. Santos]
 
==Guarujá, 25 de agosto de 1904==
Meu Pai
 
Recebi a sua carta — e fico ciente do que nela me diz. Creio — mas há muita certeza — que os vencimentos são de 3:000$000 mensais.
Em todo o caso não serão muito inferiores a esta quantia, para os 1<sup>os</sup> comissários — havendo, além disto, uma ajuda de custo que ainda não se fixou. Quanto aos orçamentos da Bertioga e dos Búzios (mandei ontem o 1º) estou certo de que o dr. Cardoso de Almeida — saberá avaliar devidamente o trabalho.
 
O sr. tem razão: tenho sido idealista demais — e disto me arrependo. Vou fazer o possível para considerar as coisas praticamente, sem contudo perder a minha velha linha reta à qual já estou habituado. Para mim a comissão ao Purus terá o valor de preparar-me talvez outras — porque pretendo desempenhá-la com a máxima dedicação. Antes de partir — irei até aí, e conversaremos melhor.
Esta vai sendo precipitadamente escrita porque pretendo acabar hoje o orçamento da colônia penal dos Búzios.
 
Peço-lhe que nos recomende a todos e abençoe ao filho e am<sup>o</sup>.
 
:Euclides
 
==Guarujá, 27 de agosto de 1904==
Meu ilustre amo. dr. Domício da Gama
 
Saúdo-o. Escrevi-lhe há dias comunicando haver recebido a monografia de Chandless e agradecendo-lha.
 
O meu fim agora é pedir-lhe que me diga em que data, mais ou menos, se realizará a partida para o Alto Purus.
 
Estou pronto mas considerando o mau estado sanitário do Rio, só levarei a família nas vésperas da viagem.
 
Aguardando as suas ordens aqui, em Guarujá, subscrevo-me, com a maior consideração, am<sup>o</sup>., at<sup>o</sup>. adm<sup>or</sup>.
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 31 de agosto de 1904==
Meu ilustre amo. dr. Oliveira Lima
 
Felicidades. Aqui o esperei longos dias para a peregrinação à lendária Bertioga. Afinal, não obtendo resposta às cartas que escrevi, para lá segui, sentindo sinceramente não ter ao meu lado quem tanto se devota ao nosso passado interessantíssimo. Como lembrança da romaria aí vai esta estampa, que não mandei cartonar, para facilitar a remessa pelo correio. Mais tarde lhe darei outras.
 
Ainda estou aqui, aguardando a voz de partida. Se souber de algo sobre ela queira dizer-me.
 
E creia sempre na afeição sincera de seu am<sup>o</sup>. e adm<sup>or</sup>.
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 31 de agosto de 1904==
Meu ilustre amo. dr. José Veríssimo
 
Tenho-lhe falado tanto na ''minha'' ilha dos Búzios que não resisto à ideia de mandar-lhe uma amostra desse belo recanto da nossa terra. Veja como é caprichosa a nossa natureza: ocultar no mar alto uma de suas faces mais belas! Como o sr. talvez queira conhecer alguns dos do grupo que lá está, numerei-os: 1 — Benedito Calixto, talentoso pintor vicentista; 2 — Cardoso de Almeida, ministro da Justiça do Estado; 3 — Antonio de Godoy, chefe de polícia; 4 — um engenheiro cujo nome não me ocorre; e 5 — Alberto Souza, escritor paulista. No extrermo do cartão, muito afastado, e em destaque, está um animal bem superiora todos os outros, um pescador da ilha, rija e empertigada figura de piraguara robusto.
 
Desculpe-me mandar a estampa sem cartão — é o melhor meio para o transporte no correio. — Até breve. Se souber alguma coisa sobre o dia provável da nossa partida, peço dizer-me logo — porque aqui estou na mais absoluta insciência das coisas. Queira abraçar por mim ao Veríssimo Filho; recomendar-me a todos os seus e dispor sempre do am<sup>o</sup>. at<sup>o</sup>. e adm<sup>or</sup>.
 
:Euclides da Cunha
 
P.S. — Faço votos para que já esteja inteiramente restabelecida a sua filhinha.
 
==Guarujá, 1º de setembro de 1904==
Meu ilustre amo. dr. Oliveira Lima
 
Ontem, depois que lhe escrevi e mandei registrada uma fotografia da nossa velha Bertioga — recebi a sua carta. Veio, ela, tirar-me de grande vacilação porque afastado, como estou, não sabia se estava ou não, próxima a época da partida para o Purus. Vejo que talvez ainda se demore. Em todo o caso renovo o pedido anterior, isto é, avisar-me com uns 8 dias de antecedência (se for possível) a fim de que eu siga para aí — o que não faço já para não expor a família à virulência da varíola. Penso que com certeza ainda aqui estarei até o dia 10. Revive assim, inesperadamente, o belo plano de um passeio a Bertioga. Espero que desta vez não surjam obstáculos que no-lo impeçam.
 
Fiquei satisfeitíssimo com a digna solução da sua ''crise''. Bem lhe disse aí, que do barão do R. Branco o sr. só poderia esperar as maiores atenções e fidalga gentileza. Afinal a Venezuela é talvez a parte mais intelectual de toda a América Latina. Há, pelo menos, ali, uns poetas extraordinários, e de um, Estrada Palma, conservo ainda a impressão dos versos maravilhosos. De lá virão as suas cartas para o Estado, que as receberá festivamente. Peço-lhe que me recomende a todos os seus. Creia sempre no am<sup>o</sup>. at<sup>o</sup>. e adm<sup>or</sup>.
 
:Euclides da Cunha
 
P.S. — Muitos parabéns pela 2ª edição d’''O Japão''. Recebi a monografia de Chandless; obrigadíssimo.
 
==Guarujá, 5 de setembro de 1904==
Plínio
 
Recebi a tua carta — mas como o Mesquita dentro de 8 ou dez dias irá definitivamente para aí — não tratei com ele sobre o assunto de que trataste. Tenho passado muito mal! Imagine — uma nevralgia por dia! Não sei a que atribuir semelhante tortura, agravada neste momento pela necessidade urgente de recordar quase toda a astronomia. Aí está a razão porque não tenho escrito. Ainda hoje, a pedido do Mesquita, procurei traçar um ligeiro esboço da agitação da Independência — mas nada consegui escrever, sob a angústia desse parafuso sem fim que me atravessa a cabeça de lado a lado. Por outro lado uma sobrecarga intelectual assombrosa! Só respiro senos, cossenos, tangentes e tudo quanto há de seco e brutalmente insípido em matemática. Estou vendo que um dia acordo desfeito em raiz quadrada… extraída pelo célebre ''escangalhador das dúzias''.
 
Afinal tudo esto passará — e como só seguirei para o Rio nos últimos dias deste mês (a nossa partida será em outubro) hei de ainda ter tempo de escrever algo para o ''Estado'' e ''Comércio''.
 
Adeus. Lembranças a todos do
 
:Euclides da Cunha
 
P.S. — No dia 10 ou 11 chegará aí o Oliveira Lima (se vier por terra) e como não posso ir lá agora, telegrafar-te-ei — para que recebas o distintíssimo patrício. Ele deve seguir logo para aqui, onde o espero. Desculpa-me esta maçada, mas eu não poderia encontrar quem melhor, e até com vantagem, me substituísse.
 
Euclides
 
==Guarujá, 5 de setembro de 1904==
Meu ilustre amo. dr. Oliveira Lima
 
Recebi a sua carta dando a boa notícia da sua próxima vinda. Peço-lhe dizer-me se vem por terra ou por mar — sendo o último caso, a meu ver, muito melhor.
 
De qualquer modo aqui o espero, aguardando o seu telegrama.
 
Sempre seu.
 
Muito cordialmente
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá (Santos), 6 de setembro de 1904==
Meu ilustre mestre dr. Luís Cruls
 
Saúdo-o. Antes de vir para cá deixei no Laemmert, com uma dedicatória para o sr., um exemplar dos ''Sertões''. Recebeu-o?
 
Como só teremos de seguir para Manaus em princípios de outubro, demorei a minha ida ao Rio, para livrar tanto quanto possível a família do mau estado sanitário dessa cidade. Espero ir nos últimos dias deste mês de setembro.
 
Creia sempre no discípulo am<sup>o</sup>. at<sup>o</sup>. e adm<sup>or</sup>.
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 6 de setembro de 1904==
Meu ilustre amo. dr. José Veríssimo
 
A sua carta de 3 do corrente deixou-me verdadeiramente atônito; nunca, meu ilustre amigo, absolutamente nunca, batizei o menor dos acidentes topográficos nesta terra; e se tivesse de o fazer, creia que de modo algum me utilizaria do nome de quem quer que seja, por mais expressivo que ele fosse. Há por força um equívoco em tudo isto; alguma informação errada quem em prontamente destruirei desde que lhe conheça a origem.
 
Realmente, como diz bem o sr., seria lamentável, seria até desastroso, que eu escorregasse por esse plano inclinado do engrossamento abaixo, que os homens de hoje armaram… para subirem! Não — ainda estou, com o sr., ao lado da exígua minoria dos que entendem que o melhor serviço a prestar-se nesta terra, no atual momento, consiste sobretudo na seriedade, que é uma forma superior do heroísmo no meio deste enorme desabamento… Peço-lhe muito e muito que me esclareça; estamos enleados num ''mal entendu'' bem desagradável, mas que será desfeito.
 
Quanto à notícia do Jornal do Brasil — falsíssima. Veja por aí como andam esses homens! Não os conheço, nunca os conversei — e no entanto de julgam habilitados a afirmativas de tal porte!
 
Fez bem em não lhes dar o menor crédito: a partida para o Alto Purus é ainda o meu maior, o meu mais belo e arrojado ideal. Estou pronto à primeira voz. Partirei sem temores; e nada absolutamente (a não ser um desastre de ordem física, que me invalide), nada absolutamente me demoverá de um tal propósito. Já abri mão de outros interesses que aqui me ofereceram, de sorte que, até sob o ponto de vista material, a minha renúncia seria inexplicável. Além disto, eu teria o cuidado de notificá-la para logo ao barão do Rio Branco, ao sr. e ao Oliveira Lima. Assim, sobre este ponto — estamos entendidos.
 
Quanto ao Cubatão, dentro de dois dias (depois de consultar um velho conhecedor do assunto que assiste em Santos) dir-lhe-ei algo a respeito. Por ora o que sei é isto: ''Cubatões'' (e não ''Cubatão'') chamam-se em geral os pequenos morros nas vertentes ou melhor, no sopé das cordilheiras. É o significado popular; talvez o melhor.
 
Mando-lhe nova fotografia com os sujeitos cujos nomes mandei na minha carta última. Muitas recomendações a todos os seus, e creia no seu am<sup>o</sup>. e at<sup>o</sup>. e adm<sup>or</sup>.
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 9 de setembro de 1904==
Henrique Coelho
 
Ontem, quando aí estive, na Secretaria, não pude dizer-te o que sentia, na ocasião. Impediu-me a presença perturbadora de dois estranhos — embora o quer tivesse a fazer fosse bem simples. Isto: dar-te um grande abraço e dizer-te que o insucesso da minha velha pretensão eu o abençôo — e largamente compensado. Procurava, ansiosamente, uma cadeira, uma prosaica posição de lente — e encontrei dois corações. Francamente, prefiro os últimos. Sou um eterno idealista. Nem esta vida pode ter encantos sem esta forma superior e incompreensível à grande maioria dos vivedores. A tua estima e a desse Bento Bueno tão gentilmente grande no sentir e na nobreza incomparável com que espontaneamente se colocou ao meu lado — dizem que triunfei.
 
Abençoada a hora em que eu desejei sem um simples lente substituto da Escola Politécnica de S. Paulo!
 
As palavras animadoras e cativantes de Ramos de Azevedo foram certamente sinceras. Homens daquela têmpora não disfarçam o sentir, nem precisam disfarçá-lo.
 
Mas o fato é que foi — graças aos mais justos motivos — removida para o futuro, um futuro indeterminado, a realização do velho ideal.
 
E só por esta circunstância já não creio nela. Mudam vertiginosamente os tempos e os homens…
 
Pois bem! Não cuidarei mais disto — e continuo a dar-me parabéns.
 
Ganhei a partida. Obrigado, meu velho amigo; abrace por mim… Bento Bueno e creiam ambos, sempre, no teu
 
:Euclides da Cunha
 
==Guarujá, 9 de setembro de 1904==
Vicente
 
Felicidades. Recebi a tua carta de 5, e de acordo com ela esperei o ''Selvagem'' — que ainda não chegou. Escrevo-te atrapalhadamente no tumulto da arrumação da minha papelada, para a próxima mudança. Pretendo seguir depois do dia 22 para S. Paulo, e de lá para o Rio — devendo a partida para o Purus realizar-se na 1ª quinzena de outubro. Assim, tenho tempo de trabalhar um pouco em prol da tua candidatura. Afirmo-te que agirei fortemente. Escrevi ao Neto para que ele por sua vez a agitasse e estou bem convencido de que o pedido será satisfeito. Amanhã espero aqui o Oliveira Lima e vou atacá-lo diretamente. Depois — no Rio — espero conseguir algum resultado.
 
Mas lembra-te que esses homens não te conhecem como eu te conheço e que eu não posso, em que pesem as mais entusiásticas referências, dar-lhes uma ideia exata do teu valor real. É preciso agir. A inscrição para o concurso (li ontem esta notícia nos jornais do Rio e no Popular) já está aberta devendo encerrar-se no dia 30 deste. A eleição será em fevereiro.
 
Deste modo há tempo para que se faça o livro de prosa a que te referiste. Que ele se publique em janeiro — e isto talvez seja o triunfo. Será a espada de Breno lançada no último momento, num dos pratos da balança. Arma-te, pois, de uma forte decisão! Tem muita coisa feita; resta-te quase que apenas o trabalho material de uma escolha cuidadosa. Este resto de setembro pode ser aplicado em fazê-la e no conseguir o editor, mesmo em S. Paulo. Restarão outubro e novembro para a impressão. Em dezembro pode aparecer o livro… É indispensável este esforço. Tens pela frente adversários de há muito bem aconchegados nas côteries parciais que os aninham e a aviventam. Alguns sem grande valor, mas práticos, sujeitos que fizeram um nome como os usuários fazem a fortuna, vagarosamente, ajuntando todos os vinténzinhos dos aplausos frívolos e todos os mulambos de umas ideias esmirradas. Mas lá estão como grandes coisas. Não te resistirão no dia em que puseres ao lado do lírico da ''Rosa do Amor'' a rija envergadura do atleta magnífico da prosa. Para estes Kuropatkines das letras uma tática tempestuosa de Kuroki… Assim — não vaciles; não vaciles absolutamente! Considera-te numa batalha em que o triunfo só possa surgir nos deslumbramentos de um movimento inesperado. O livro é indispensável. Um dos concorrentes — e tem valor real — Souza Bandeira — só tem um livro que afinal é uma reunião de velhos artigos há muito publicados.
 
O exemplo, portanto, existe. Traço-te um programa que deve ser estritamente cumprido: deves ir a S. Paulo, reunir o melhor de tuas publicações dispersas, contratar logo o editor e a impressão — e anunciar desde já o livro, com o título competente. Não há tempo a perder. Não deves perder um dia. Responde-me logo, dizendo o que houveres resolvido. Deves apresentar-te à concorrência depois do dia 20 deste — em carta dirigida ao presidente da Academia — Machado de Assis — (rua Cosme Velho 18, Laranjeiras). O pedido especial a cada um dos acadêmicos, depois. É o que tenho a dizer-te hoje — na enorme atrapalhação em que acho às voltas com os preparativos da mudança. Não te esqueças: a inscrição encerra-se no dia 30 deste.
 
Lembranças a d. Biloca e a todos. Abraça-te fraternalmente o
 
:Euclides
 
==[S.l. setembro de 1904]==
Plínio
 
Dolorosa, a tua carta de 8. Bem se vê que os tempos vão maus, campeando, impunes, todas as iniquidades. Se a desordem anda nos nossos próprios órgãos, que esperar do resto desta vida? As tuas pernas bailam, agitam-se, deslizam e revoluteiam sobre os patins, atiram-se em curas coreográficas a desenharem volutas pelo espaço em fora — e num belo (seria mesmo belo?) num belo momento, perturbam-se, atrapalham-se, escorregam, caem escandalosamente… e ficam intactas, e sofre todas as consequências da troça o pobre do teu braço esquerdo! O braço esquerdo! O braço morto do escritor, o braço que não atacou ''Pedrão'', o braço que não assina ''Pistol'', o braço inofensivo (embora segundo a gíria popular talvez não fosse outrora inocente!) Talvez ele esteja pagando velhas ''dívidas'', mal veladas na maldade daquele parêntesis…
 
De qualquer modo — que ele se reconstrua — permitindo-te deixar as damas para o jugo titânico dos homens.
 
Ainda não recebi o telegrama do Oliveira Lima.
 
Aí estive — sempre de relance, como verdadeiro meteoro, rápido e instantâneo — um clarão repentino entre a estação da Luz e a livraria do Melo Abreu. Voltei; e aqui estou arrumando a papelada — preparando-me para a romaria de 1500 léguas ao Purus. Quase escrevi Paris. Realmente penso que nenhum rastaquera arranja as ''valises'' para a patuscada reles dos ''boulevares'' com entusiasmo maior do que este meu entusiasmo no avançar para o deserto.
 
E lá alijaram o pobre do Neto! Não quis insistir mais com o Mesquita. Tu não calculas, porém, como a coisa me doeu!
 
Vocês foram injustos e iníquos…
 
Enfim — passou… À viva voz conversaremos ainda sobre isto.
 
Não serei nomeado, agora, para a Politécnica. Imagina que o substituto do Redondo é obrigado a ensinar Veterinária…
Lá está no Regulamento. Eu li…
 
Singularíssimo e epigramático. Recusei: e foi uma solução belíssima.
 
Adeus; desejo sinceramente o teu pronto restabelecimento; quero que me abraces o Valdoro — e acredites sempre no
 
:Euclides da Cunha