Falla a os filhos de Israel, que tornem, e assentem seu campo diante de Pihachiroth, entre Migdol e entre o mar, diante de Baal-Zephon; em fronte delle assentareis o campo junto ao mar.
Entaõ Pharaó dirá dos filhos de Israel; errados andaõ na terra, o deserto os encerrou.
E eu endurecerei o coraçaõ de Pharaó, paraque os persiga, e serei glorificado em Pharaó e em todo seu exercito, e saberáõ os Egypcios, que eu sou JEHOVAH: e elles fizeraõ assi.
Sendo pois denunciado a el Rey de Egypto, que o povo fugia, se mudou seu coraçaõ de Pharaó e de seus servos contra o povo, e disseraõ; porque fizemos isso, avendo deixado ir a Israel, que nos naõ sirva?
E ajuntou seu carro, e tomou com sigo seu povo.
E tomou seis centos carros escolhidos, e todos os carros de Egypto, e os capitaens sobre elles todos.
Porque JEHOVAH endureceo o coraçaõ de Pharaó Rey de Egypto, que perseguisse a os filhos de Israel: porem os filhos de Israel sahiraõ com alta maõ.
E os Egypcios os perseguiraõ, e os alcançaraõ, com o campo assentado junto a o mar, todos os cavallos e carros de Pharaó, e seus cavalleiros, e seu exercito, junto a Pihachiroth diante de Baal-Zephon.
E chegando Pharaó, os filhos de Israel levantaraõ seus olhos, e eis que os Egypcios vinhaõ após elles, e temeraõ muito: entaõ os filhos de Israel clamaraõ a JEHOVAH.
E disseraõ a Moyses; naõ avia sepulcros em Egypto, que nos tiraste de lá, paraque morramos neste deserto? Porque nos fizeste isto, que nos tens tirado de Egypto?
Naõ he esta a palavra que te temos fallado em Egypto, dizendo; deixa nos, que sirvamos a os Egypcios? pois que melhor nos fora servir a os Egypcios, doque morrer no deserto.
Porem Moyses disse ao povo: naõ temais, estae quedos, e vede a livraçaõ de JEHOVAH, que hoje vos fará: porque a os Egypcios que hoje vistes, nunca mais vereis eternamente.
JEHOVAH pelejará por vosoutros, e vos callareis.
Entaõ disse JEHOVAH a Moyses; porque clamas a my? dize a os filhos de Israel, que marchem.
E tu, levanta tua vara, e estende tua maõ sobre o mar, e o parte, que os filhos de Israel passem pelo meyo do mar em seco.
E eu, eis que endurecerei o coraçaõ dos Egypcios, paraque entrem nelle apos elles: e eu serei glorificado em Pharaó, e em todo seu exercito, em seus carros, e em seus cavalleiros.
E os Egypcios saberaõ que eu sou JEHOVAH, quando for glorificado em Pharaó, em seus carros, e em seus cavalleiros.
E o Anjo de Deus, que hia diante do exercito de Israel, se retirou, e hia de tras delles: tambem a coluna de nuvem se retirou de diante de sua face, e se pôs a tras delles.
E hia entre o campo dos Egypcios, e entre o campo de Israel: e a nuvem era juntamente por escuridade, e alumiava tambem a noite: de maneira que em toda a noite o hum naõ chegou a o outro.
Entaõ Moyses estendendo sua maõ sobre o mar, fez JEHOVAH retirar o mar por hum forte vento oriental toda aquella noite; e o mar tornouse em seco, e as agoas foraõ partidas.
E os filhos de Israel entráraõ pelo meyo do mar em seco: e as agoas foraõ lhes como muro a sua maõ direita e a sua esquerda.
E os Egypcios os seguiraõ, e entraraõ após elles, todos os cavallos de Pharaó, seus carros, e seus cavalleiros, até o meyo do mar.
E aconteceo na vigia daquella manhaã, que JEHOVAH na coluna do fogo e da nuvem vio o campo dos Egypcios; e alvoroçou o campo dos Egypcios.
E tirou lhes as rodas de seus carros, e félos passar difficilmente: entaõ disseraõ os Egypcios; fujamos da face de Israel, porque JEHOVAH por elles peleja contra os Egypcios.
E disse JEHOVAH a Moyses: Estende tua maõ sobre o mar, paraque as agoas tornem sobre os Egypcios, sobre seus carros, e sobre seus cavalleiros.
Entaõ Moyses estendeo sua maõ sobre o mar, e o mar tornouse em sua força quando amanhecia, e os Egypcios fugiraõ a seu encontro: e JEHOVAH derribou os Egypcios no meyo do mar.
Porque tornando as agoas, cubriraõ a os carros, e a os cavalleiros de todo o exercito de Pharaó, que os aviaõ seguido no mar: nem ainda hum delles ficou.
Mas os filhos de Israel foraõ se pelo meyo do mar em seco: e as agoas foraõ lhes como muro a sua maõ direita, e a sua esquerda.
Assi JEHOVAH salvou a Israel naquelle dia da maõ dos Egypcios: e Israel vio os Egypcios mortos á praya do mar.
E vio Israel a grande maõ, que JEHOVAH mostrára a os Egypcios; e o povo temeo a JEHOVAH; e creraõ em JEHOVAH, e a Moyses seu servo.