Falla a os filhos de Israel, dizendo: quando huã alma pecar por erro de algum dos mandamentos de JEHOVAH, acerca do que naõ deve fazerse; e fizer contra algum delles:
Se o sacerdote ungido pecar para escandalo do povo: offerecerá por seu pecado, que pecou, hum novilho, filho inteiro de vaca, a JEHOVAH por expiaçaõ do pecado.
E trará o novilho á porta da Tenda do ajuntamento perante a face de JEHOVAH, e porá sua maõ sobre a cabeça do novilho, e degolará o novilho perante a face de JEHOVAH.
Entaõ o sacerdote ungido tomará do sangue do novilho, e o trará á Tenda do ajuntamento.
E o sacerdote molhará seu dedo no sangue, e daquelle sangue espargirá sete vezes perante a face de JEHOVAH, diante do veo do Sanctuario.
Tambem o sacerdote daquelle sangue porá sobre os cornos do altar do perfume de especiarias aromaticas perante a face de JEHOVAH, que está na Tenda do ajuntamento: e todo o de mais sangue do novilho derramará no fundo do altar do holocausto, que está a porta da Tenda do ajuntamento.
E todo o cebo do novilho da expiaçaõ levantará delle: o cebo que cobre a fressura, e todo o cebo que está na fressura.
E os dous rins, e o cebo que está sobre elles, que está nas tripas, e o redanho sobre o figado, com os rins tirará.
Como se tira do boy do sacrificio gratifico: e o sacerdote o acenderá sobre o altar do holocausto.
Mas o couro do novilho, e toda sua carne, com sua cabeça e com suas pernas, e suas entranhas e seu esterco;
E todo aquelle novilho levará fora do arrayal a hum lugar limpo, aonde se lança a cinza; e o queimará com fogo sobre a lenha: aonde se lança a cinza, queimarseha.
Mas se toda a congregaçaõ de Israel ouver errado, e o negocio for oculto a os olhos da congregaçaõ; e se fizerem contra hum de todos os mandamentos de JEHOVAH, que naõ deve fazerse, e forem culpados.
E o pecado que em contra pecarem, for notorio: entaõ a congregaçaõ offerecerá hum novilho, filho de vaca, por expiaçaõ do pecado, e o trará diante da Tenda do ajuntamento.
E os anciaõs da congregaçaõ poráõ suas maõs sobre a cabeça do novilho perante a face de JEHOVAH: e o sacerdote degolará o novilho perante a face de JEHOVAH.
Entaõ o sacerodote ungido do sangue do novilho trará á Tenda do ajuntamento.
E o sacerdote molhará seu dedo naquelle sangue, e delle sete vezes espargirá perante a face de JEHOVAH, diante do veo.
E daquelle sangue porá sobre os cornos do altar, que está perante a face de JEHOVAH, que está perante a face de JEHOVAH na Tenda da ajuntamento: e todo o de mais sangue derramará no fundo do altar do holocausto, que está diante da porta da Tenda do ajuntamento.
E tirará delle todo seu cebo, e o acenderá sobre o altar.
E fará a este novilho, como fez a o novilho da expiaçaõ; assi lhe fará: e o sacerdote por elles fará propiciaçaõ, e lhes perdoarseha.
Despois levará o novilho fora do arrayal, e o queimará, como queimou a o primeiro novilho: isto he expiaçaõ do pecado da congregaçaõ.
Quando pecar hum Mayoral, e por erro fizer contra algum de todos os mandamentos de JEHOVAH seu Deus, que naõ deve fazerse; e assi for culpado:
Ou seu pecado, que pecou em contra, lhe for notificado; entaõ trará por sua offerta hum cabraõ das cabras, macho inteiro.
E porá sua maõ sobre a cabeça do cabraõ, e o degolará no lugar, aonde se degola o holocausto perante a face de JEHOVAH: isto he expiaçaõ de pecado.
Despois o sacerdote com seu dedo tomará do sangue da expiaçaõ, e o porá sobre os cornos do altar do holocausto: entaõ seu de mais sangue derramará no fundo do altar do holocausto.
Tambem acenderá sobre o altar todo seu cebo, como o cebo do sacrificio gratifico: assi o sacerdote por elle fará expiaçaõ de seu pecado; e lhe será perdoado.
E se qualquer outra pessoa do povo da terra pecar por erro, fazendo contra algum dos mandamentos de JEHOVAH, que naõ deve fazerse; e assi for culpada.
Ou seu pecado, que pecou, lhe for notificado; entaõ trará por sua offerta huã cabrinha, femea inteira, por seu pecado, que pecou.
E porá sua maõ sobre a cabeça da expiaçaõ do pecado, e a expiaçaõ do pecado degolarseha no lugar do holocausto.
Despois o sacerdote com seu dedo tomará de seu sangue, e o porá sobre os cornos do altar do holocausto: e todo seu de mais sangue derramará no fundo do altar.
E tirará todo seu cebo, como se tira o cebo do sacrificio gratifico; e o sacerdote o acenderá sobre o altar por suave cheiro a JEHOVAH: e o sacerdote por ella fará propiciaçaõ; e lhe será perdoado.
Mas se por sua offerta trouxer cordeiro para expiaçaõ do pecado, femea inteira será, que trouxer.
E porá sua maõ sobre a cabeça da expiaçaõ do pecado, e o degolara por expiaçaõ do pecado, no lugar aonde se degola o holocausto.
Despois o sacerdote com seu dedo tomará do sangue da expiaçaõ do pecado, e o porá sobre os cornos do altar do holocausto: entaõ todo seu de mais sangue derramará no fundo do altar.
E tirará todo seu cebo, como se tira o cebo do cordeiro do sacrificio gratifico; e o sacerdote o acenderá sobre o altar em cima das offertas acendidas de JEHOVAH: assi o sacerdote por ella fará propiciaçaõ de seus pecados, que pecou; e lhe será perdoado.