Likutey Moharan/Parte 1/Torá 114

Torá 114


Seção 1

“Hamekhaseh Shamayim B’avim (que cobre os céus com nuvens), que prepara a chuva para a terra.” (Salmos 147: 8) O valor dos tzaddikim ocultos é grande. Eles são capazes de receber um influxo de generosidade e bem abundante para atrair ao mundo. E, no entanto, ninguém os questiona ou denuncia, porque estão escondidos e não aos olhos do público. No entanto, mesmo aquele que está sob os olhos do público, se ele tiver oposição, isso ajuda. Isso ocorre porque a oposição o cobre e, conseqüentemente, ele é capaz de atrair um influxo de generosidade para o mundo sem que eles protestem e denunciem. Este é o significado de: Quem cobre os shamayim (céus) com nuvens - ShAMaYiM alude ao tsadic, por causa de AiSh (fogo) e MaYiM (água) - ou seja, amor e medo. Por causa disso, o tzaddik é chamado de shamayim. Este é: Quem cobre o shamayim com AVim (nuvens), da conotação de AVyut (densidade) e corporeidade. Eles cobrem o tzaddik em densidade e KaShYut (solidez) naquele maKShYn (eles questionam) e levantam oposição a ele. E, como resultado da cobertura desta oposição e questionamento: que prepara a chuva para a terra - Através disso, ele é capaz de atrair um influxo de generosidade sem ser denunciado, como acima. {“O perverso vigia o tsadic e procura matá-lo. Mas Deus não o abandona ”(Salmos 37:32, 33).} Este é o significado de,“ O ímpio tzopheh (vigia) pelo tsadic ”. O homem perverso que se opõe ao tzaddik é apenas TZoPheh. Isto é, [o homem perverso faz] um TZiPuy (revestimento) e uma cobertura para o tsadic, de modo que ele seja capaz de atrair um influxo de generosidade, como acima. No entanto, “ele procura matá-lo”. O homem perverso busca desenraizar e matar o tzaddik, Deus me livre. “Mas Deus não o abandona.” {Este ponto foi explicado de forma um pouco diferente na Lição # 88, acima. Veja também abaixo, Lição nº 208.}