Página:86311283-Original-Version-of-Alice-s-Adventures-in-Wonderland-by-Lewis-Carroll.djvu/6

4.

do significado dessas palavras, mas lhe pareciam coisas interessantes de falar).

Ela recomeçou: “Imagino se devo cair através da Terra! Que engraçado seria aparecer entre as pessoas que andam de ponta cabeça! Mas também devo perguntá-los qual seria o nome do país, como bem sabe. Por favor, Madame, aqui é a Nova Zelândia ou a Austrália?”—ela tentou fazer uma reverência enquanto falava, (algo bem extravagante, pois você estaria caindo através do ar! Acha que poderia fazer isso?). “E que menininha ignorante ela vai me achar por perguntar! Não, nunca vou fazer isso: talvez encontre a resposta escrita em algum lugar.”

Caindo, caindo e caindo: não havia mais o que fazer, então Alice voltou a falar. “Imagino que Dinah sentirá muito a minha falta esta noite!” (Dinah era a gata). “Espero que eles se lembrem de seu pires de leite na hora do chá! Oh, querida Dinah, gostaria que você estivesse aqui comigo! Temo que não haja nenhum rato pelo ar, mas você poderia pegar um morcego, já que eles são bem parecidos com os ratos, como bem sabe. Mas, gatos comem morcegos?” E aqui Alice começou a ficar bem sonolenta, mas continuou falando consigo mesma num estado quase sonhador: “gatos comem morcegos? Gatos comem morcegos?” e as vezes,