Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/117

Outra cõſtruição ſua he juntarſe com ſupino ou gerundio, & não ſignifica mais, que o que o verbo cujo he o gerundio , & ſempre ſe præpoem, vt, acepiâc, vejo , aêcepiáca, o meſmo, açô,vou,toçô, va, teîoçóbo, idem.

Aſsi todolos ſeus compoſtos vão a gerundio que tem diuerſas ſignificações, vt, aêcatû, poſſo eu ir, terceira peſſoa, ey, vel oecatû, o primeiro he mais vſado, ſegunda do plural peêcatû.

Aecatû cepiáca, poſſo, ou ſey velo.

Ndaeteê, vel, ndaetê, & ainda por iſſo,

Ndereteê. tu,

Ndeiteê, elle, vt, ndaeteê çauçúpa , & ainda por iſſo o amo.

Ndaéiranhê, negatiuo, Ainda não, ſempre o ranhê, alem do gerundio, ndaèi çauçúparenhê, ainda o não amo, ou ndaéiranhê, vel ndaei, ſomentes ſub intelligendo o gerundio.

Aêtenhê çauçúpa,Amo o fruſtra tanto como, açauçûtenhê.

Aêtenheumêçauçúpa,não o ame eu debalde: mas neſta ſignificação não ſe vſão as ſegundas do imperatiuo ſenão na ſua propria, Erêtenhêume:

Não digas debalde,Peyêtenhêumê, não digais debalde.

Em ſeu lugar parecem que ſuccedem as duas muito vſadas, Eteumê, peteumê, que ſignificão, guardaiuos não, vt, eteumêeçòbo, guarte não vas, ou, ſimpliciter,não vas, que he o imperatiuo. Ecoâumê.

Eſta dua senei ̂̑, penei ̂̑, vel, pei ̂̑, tambem parecem