me seria funesto, e peço-vos ainda que me deis facas, machados e anzois com que eu possa presenteá-los".
Sanchez respondeu:
— "Sim, irmão, tudo faremos como o desejais. Mandai cá uma canoa buscar os presentes".
Neste ponto os indios deram mostras de que já se estava prolongando demais a fala. Hans, então, despediu-se de Sanchez.
— "Os indios não me deixam dizer mais. Cuidado com eles! Estão a preparar secretamente uma investida contra a Bertioga. Adeus !"
— "Adeus, irmão! disse Sanchez. Antes que eles ataquem a Bertioga, serão atacados pelos tupiniquins cujas canoas estão prontas. Não desanimeis. Deus vos ha de acudir em melhor momento, já que neste nada podemos fazer pela vossa salvação".
E separaram-se. Os indios levaram Hans dali e mandaram uma canoa a bordo em busca dos presentes, que Hans distribuiu entre eles, dizendo :
— "Tudo isto me trouxe o meu irmão francês".
— "E que foi que disseste a teu irmão?" perguntaram os indios.
— "Disse-lhe, inventou Hans, que procurasse fugir das unhas dos peros e voltasse para a nossa terra, e de lá tornasse num navio cheio de presentes para vós, visto que sois bons para comigo e não me maltratais".
Semelhante fala, como é natural, muito agradou aos selvagens, que murmuraram entre si:
— "Não resta duvida que é francês; havemos agora de tratá-lo como irmão".