azoadami

i darromeço.- .........

le Olho melhor o geito d

o por incomprendido,

Brasbeza, brandura (pag-SMj. Bravançom , de Bravante. UniTAMEtrro, quebramento, acto do quebrar.— Asquaes sem cuidado, brilamenlo de voonlade, poucos veies se percalçam (png. 183;.

estender paru britar o privilegio clerical

Bviiun, burlar. V. pag. 190.

», que, porque; do que, que a. V. p.

!abo, cabeça do cavallo (de capo, coguí latino}.— Bullyr o

ii/Uf ouiiir, nicener a

... ---------- bullyr o caboe an- ilo (p. 643}.—Com de caio, de novo, irjum. V. pag. 423 o 425. II. Kinal-

Cajom, desaslre, desgraça, caso accidental, pe- rigo. V. pag. ias. Caii, quam, quão.

Cambau, Irocar. — £ assy as puridades devinaaes

cambam em conselhos carnaaes (pag. 207). Cambo, quando.

Canónica, provavelmente erro em lugar deCro-

catyva, I

Cohcrudir, conclui:

). V. pag. 9

1 idade.

COhtenença , aspecto, presença, scmhlanU Cohtexto ^Treladar a contexto, traduzi

criptas (pag. 44).

(288).

Contradizer, defender, prohibir.— O que mu> devemos fazer, poia Deos o contradiz (pag. y — II. Combater, resistir a. — Que valenlemer o .peccado se- —---------------------------

n (pag. , reprehender. -

-II. i

Carrego, cargo; encargo, ont»«. Catilycadamente, cautelosamente? V. pog. 185.

laliano).— Tome alguúa vyda ido bem e virtude (pag. 419).

epta, Ceuta, ou Ceyla. V. pag. 35. bzilliaXo, siciliano, da Sicilia (pag. 613).

metal.—SeP( a roupa ) for de seda ou c/Papada 'pag. 591).

nupARSE, furtar-se. fugir com o corpo, fallando

dos cavallos. — Filharem geito danteparar, dar ao cabo, ^ chupar te, ou nom correr direito

, [rancei antigo d jon ejcienl)(pag'. 270)! V Cimento, amiga preparação chimicapara purificar


—ihas do corpo t

assy da husança das virtudes... ei seer louvados (pag. 632).

Contratro , contrario. V. pag. 45.

CoimjtHAVEL, conveniente, que vi a proposilo, convenieng.

Codreqa, corrija. V. pag. 139.


..........mto, correcção, e

c pecados nosso corre^imenlo (pag. e

CostellaçXo, constellaçSo. V. pag. 203.

Cousa, cousa nenhuma^nyla. p. 198.

Cousa publica, rejTublica, respuMca. pag. 31.

Couto, refugio, asylo. — Sey meu conto na trihul- laçom (pag. 4ie).

Covedo, cotovello, joelheira da besta (em antigo Castellano cobdo, de cubitus latino). — Metendo as ponlas dos pees acerca dos covedot das bestas (pag. 520).

Creença, cria, filhos, fallando <

Quando fogem (pag. 615). Creudo, crido, a


Coilação, conferencia, conversação. V, pag 2:

ColIiEctivos : seu uso. V. pag. 30 e 36.

Con-o do pé, peito do pé (pag. e81).

Comas , clinas do cavallo, pníjtm. '

Comer, jantar. V. pag. ne.

Compasso , (amanho, como em Castellano. — Cus