a vida; pois também nestes casos se chamão qualidades: por isso que também relativamente a ellas se denominão taes os objectos. Mas os que derivão de paixões que facilmente se desvanecem , e com promptidão se mudão; não se chamão qualidades, mas paixões; pois que nunca os objectos se dizem ser taes relativamente a ellas. Assim do homem que por effeito do pejo se fez vermelho , não dizemos que he vermelho: nem daquelle que se tornou pallido por medo, dizemos que he pallido; mas sómente dizemos , que experimentarão certa paixão E portanto são aquellas paixões, e não qualidade. Semelhantemente no que respeita á alma, humas se chamão paixões e outras qualidades passivas. Porquanto aquellas que logo na sua origem se achar , terem derivado de paixões, que difficilmente varião ; chamão-se qualidades; taes como a alienação mental: a cólera: e outras semelhantes; pois que relativamente a ellas se dizem os homens colericos , maniacos. E do mesmo modo nas demais desordens que se affastão da humana natureza , mas que de tal modo derivão de outros symptomas , que ou são mui difficeis de mudarem , ou são absolutamente inamovíveis; pois todas ellas se chamão qualidades, por isso que conformemente a ellas se dizem os homens taes. Aquellas porém que derivão de symptomas que fácil e brevemente mudão: chamão se paixões : como quando alguém exprimentando hum dissabor , se incolerisa; porque em tal caso não se diz que elle he colerico por se ter incolerisado durante aquella paixão; mas antes se diz, que elle padeceu alguma