lente e audaz; Irapuam é manhoso e traiçoeiro como a acauan. Antes que chegues á floresta, cahirás; e teu irmão da outra banda cahirá contigo.
— Que fará a virgem tabajara para salvar o estrangeiro e seu irmão? perguntou Martim.
— Mais um sol e outro, e a lua das flôres vae nascer. E o tempo da festa, em que os guerreiros tabajaras passam a noite no bosque sagrado, e recebem do Pagé os sonhos alegres. Quando estiverem todos adormecidos, o guerreiro branco deixará os campos de Ipú, e os olhos de Iracema, mas não sua alma.
Martim estreitou a virgem ao seio; mas logo a repellio. O toque de seu corpo, doce como a assucena da mata, e quente como o ninho do beijaflôr, espinhou seu coração; porque lhe recordou as palavras terriveis do Pagé.
A voz do christão disse á Poty o pensamento de Iracema; o chefe Pytiguara, prudente como o tamanduá, pensou e respondeu:
— A sabedoria fallou pela boca da virgem tabajara. Poty espera o nascimento da lua.