Gerado, não feito, da mesma substancia com o Pai, e pelo qual forão feitas todas as cousas;
O qual por nós-outros homens, e pela nossa salvação desceo dos Céos; E encarnou, por obra do Espirito Santo, de Maria Virgem, e foi feito homem; Foi tambem crucificado por nós, sob Poncio Pilatos; padeceo, e foi sepultado; E resuscitou ao terceiro dia, segundo as Escripturas; E subio ao Céo, onde está sentado á mão direita do Pai, donde ha de vir segunda vez a julgar os vivos e os mortos; e o seu reino não terá fim; Creio no Espirito santo, que tambem é Senhor, e dá vida, e procede do Pai |
Genitum, non factum, consubstantialem Patri, per quem omnia facta sunt;
Qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de Cœlis; Et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et HOMO FACTUS EST; Crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est; Et resurrexit tertia die secundum Scripturas; Et ascendit in Cœlum, sedet ad dexteram Patris, et iterum venturus est cum gloria judicare vivos et mortuos: cujus regni non erit finis; Et in Spiritum sanctum, Dominum et vivificantem, qui ex Patre |
Página:Novas Horas Marianas ou Officio Menor da SS. Virgem Maria Nossa Senhora.pdf/120
82
METHODO