Não folgava de o ver a amante esposa;
Crua morte os convivas lhe dariam.
Fútil arenga. Ao trabalho, ó povo;
Naliterse e Mentor, muito há paternos
E amigos seus, dispunham-lhe a viagem.190
Falho o projeto, longamente, eu creio,
Tem de inquirir em Ithaca estrangeiros».
Ei-lo, solve o congresso; os mais ás próprias,
De Penélope á casa os procos foram.
Telemacho da praia ao longo parte;195
No alvo mar banha as mãos, suplica a Palas:
«Socorro, ó nume que a meu lar vieste,
E ontem mandaste que, talhando as vagas,
De Ulysses fosse em busca; obstam-me os Gregos,
E sobretudo os feros pretendentes».200

Palas á prece acorre, em voz e em corpo
A Mentor semelhando: «Siso e esforço,
Ó mancebo, terás, se em ti se instila
O ânimo de teu pai em dito e em feitos,
Nem baldarás teus passos: a não seres205
De Penélope sangue e do Laércio,
Que lograsses o intento eu duvidara.
Muitos filhos do tronco degeneram,
Raros o imitam, raros se avantajam;
Pois de Ulysses herdaste o gênio e o brio,210
O teu projeto conseguir esperes.
Desses loucos e injustos não te importes;
Sem previdencia, ignoram que atra morte
Para um só dia lhes comina o fado.
Não mais o teu propósito retardes:215
Mesmo agora aparece aos pretendentes;
Vitualhas apresta e acondiciona,
Em ânforas o vinho e em densos odres
Mete a farinha, dos barões medula.
Paterno socio, te serei companha,220
Em baixel que te esquipe: ondicercada
Ithaca abunda em naus de toda a sorte;
A melhor se aparelhe e ao mar se deite».

Á voz da filha do Satúrnio, á casa
Dirige-se o Ulisseida angustiado;225