artisticos sobre as fontes e as pequeninas orelhas; um leque de marfim semi-aberto comprimia-lhe os labios rebeldes que queriam expandir-se num riso franco; os olhos grandes e negros tinham mais paixão e mais alma. Esta contemporanea de La Vallière, que o artista anonymo perpetuou na madeira da cadeirinha, não se parecia muito com aquella meiga victima da régia concupiscência; ao contrario, um certo arregaçado das narinas, uma ponta de ironia que lhe voejava na commissura da bocca breve e energica — tudo isso mostrava estar ali naquelle painel representada uma mulher meridional, ardente e vivaz, prompta ao amor apaixonado ou á luta odienta. Aquelles mesmos bicos alvos de renda que, acompanhando a curva do decote, pareciam recortar o moreno jambeado daquelle collo de sultana, os mesmos bicos de renda estavam a dizer, sobre o doce pallor amorenado do collo, que a dama dos olhos ardentes tinha escondidas no canto dos labios a doçura da ambrosia e a peçonha da serpente.
Sem querer acrescentar mais ao já dito sobre as damas, perguntava de mim para