Praça pública em Maria Angu. A esquerda uma casa com este letreiro: “Barnabé, barbeiro e sangrador. Apelica bixas.” Ao fundo, uma grande fábrica com este letreiro: “Fábrica de Fiação e Tecidos Pinho & Companhia.”

Cena I editar

Botelho, Cardoso, Guilherme, Gaivota, Teresa, Operários depois Barnabé

Coro

- Que prazer,

Que alegria

Deve haver

Neste dia!

Pois Clarinha

Casadinha

Enfim nós vamos ver!

Os Homens (À esquerda.) - Olá! Olá! Barnabé! Olá!

Barnabé (Aparecendo à janela.) - Aqui estou!

Todos - O Barnabé lá está!

Barnabé - Já lá vou! (Desaparece.)

Uns - Que pressa tem!

Outros - Faz muito bem!

As Mulheres (À direita) - Clarinha! Clarinha! Clarinha!

Babu (Aparecendo à janela.) - ‘Stá se aprontando a sinhazinha.

Todos - Que diz a mulatinha!

Babu - Mas não se pode demorar,

- Pois o véu já foi colocar.

Barnabé (Saindo de casa, vestido de noivo.) - Gentis amigos meus

Aqui estou! Aqui estou!

Eu sou feliz, meu Deus!


Coplas


I


- Inda um sonho me parece

Tudo quanto aconteceu!

Toda a minha alma estremece

Estremece o peito meu!

Todo mundo agora inveja

O prazer que vou sentir...

Vou solteiro entrar na igreja

E casado vou sair!

Vendo as coisas neste pé,

Sinto dentro um quer-que-é!


Coro


- Nosso amigo Barnabé

Sente dentro um quer-que-é!


II


Barnabé - Vai chegar a noiva amada

Nos seus trajes virginais!

Vai chegar envergonhada,

E mais bela, muito mais!

Meus senhores e senhoras,

Tenham compaixão de nós:

Não nos macem muitas horas...

Nós queremos ficar sós!

Vendo as coisas neste pé,

Sinto dentro um quer-que-é!

Babu (À Janela.) - Aí vai a noiva bela!

Barnabé - Ah! É ela!

Todos - É ela!

Cena II editar

Os mesmos, Clarinha Vestida de noiva e acompanhada pela madrinha de casamento

Coro


- Aí! como vem galante!

Assim tão elegante

Ninguém há!

Meu Deus, está tão linda!

É mais bonita ainda

Vestida como está!

(Durante toda esta cena, Clarinha deve conservar os olhos baixos.)

Os Homens - Vem abraçar a gente!

As Mulheres - A nós primeiramente!

Barnabé -Vão amarrotar-lhe o vestido!

Abraça apenas teu marido!

Clarinha -Da mesma forma amarrotá-lo-ia!

Cardoso (Repelindo Barnabé.) - Sim! sim! Pra trás!

As Mulheres - Então Clarinha,

Que dizes tu desta festinha

Clarinha - Que digo eu?

As Mulheres -Fala!

Clarinha - Não sei.


Romança


I


- Meus qu’ridos pais, vós dissestes-me um dia

Que era preciso de estado mudar:

Contrariar-vos eu não pretendia,

E consenti sem me fazer rogar.

Mas, com franqueza, aqui digo e sustento

Que ignoro ainda em que vou me meter...

Que poderei dizer do casamento?

Eu nada sei, nada posso dizer...


Coro


Candura só Clarinha tem!

Barnabé - Ela nada sabe! Ainda bem!


II


Clarinha - Aqui fiquei, orfãzinha inocente,

E resolvestes mandar-me educar;

Tudo aprendi, isto é, tão somente

O que uma moça não deve ignorar.

Fui até hoje ajuizada e modesta,

E de hoje em diante de certo o serei;

Mas só direi o que penso da festa

Quando souber, pois ora não sei...


Coro


- Candura só Clarinha tem!

Barnabé - Ela nada sabe! Ainda bem!...

Botelho - Para a Matriz marchar sem mais demora!

Cardoso - Para a Matriz? Cedo inda é!

Temos por nós inda uma hora,

Para cair num balancé!

Barnabé - Vou para perto da Matriz,

Sentar-me vou no chafariz,

Pois junto ao templo do himeneu,

Mais paciência terei eu!


Coro


- Pois dito está!

Vamos pra lá!


Que prazer,

Que alegria

Deve haver

Neste dia!

Pois Clarinha

Casadinha

Enfim nós vamos ver!

Cena III editar

Os mesmos, Chica Pitada

Chica - Ouçam!

Todos - Que é?

Chica - Um obstáculo se opõe ao casamento!

Todos - Um obstáculo!

Barnabé - Bonito!

Chica - Não é nada de cuidado. Sossega, Barnabé, que não te foge a noiva! Trata-se de uma pequena contrariedade. Vou dizer o que tenho a dizer, mas é preciso que Clarinha não esteja aqui. ( Levando-a para casa.) Entra por algUns momentos... vai...

Todos (Entre si, murmurando.) - Que será? Um obstáculo!

Cena IV editar

Os mesmos, menos Clarinha e Babu

Guilherme - Vamos! Desembuche! Que há de novo?

Todos - Fale! Fale!

Botelho - Vamos, senão rebento!

Barnabé - Estou em brasas!

Chica - Lá vai rapazes! Sabem vocês que nos metemos em boas?

Cardoso - Quais boas, homem?

Chica - Quando a defunta Maria Angu morreu, pobre que nem Jó, ela que tinha tanto dinheiro, e deixou no mundo uma filhinha que, com a graça do Senhor, nasceu no Hotel Ravot, lá na Corte...

Todos - Sim, sim! E que mais?

Chica - Não estivemos com meias medidas, hein? Dissemos Todos a uma: Já que a pequena não tem pai, nem mãe, há de ser filha da gente cá da fábrica! Foi dito e feito, rapazes! Vocês ficaram sendo pais (Às mulheres.) e nós, mães! Ora aí está!

Teresa - Até aí morreu o Neves.

Guilherme (Meio triste.) - Mas para que diabo vir cá lembrar essas coisas?

Chica - Essas coisa pouco têm que ver com o que lhes quero contar. O caso é que trasantontem fizemos uma grande asneira.

Todos - Uma asneira!

Chica - Para podermos casar a pequena, como não havia certidão de idade, fomos ao Senhor Vigário e declaramos que ela era filha do Alferes Angu e de sua mulher, Dona Maria Ernestina de Carvalho Angu.

Todos - E daí?

Chica - Daí que a pequena tem vinte anos e há vinte e dois que o Alferes Angu deu a casca!

Cardoso - Nem tal nos passou pela cabeça!

Botelho - Mas havia de passar pela do alferes...

Chica - Não me interrompam! Ontem mandaram uma carta anônima à comadre do Senhor Vigário, dizendo que a Clarinha entrou neste mundo dois anos depois que o pai saiu.

Barnabé - Que é lá isso? Então minha noiva não é filha do seu pai? De quem então é ela filha?

Chica - Valha-me Nossa Senhora! Não há de ser do outro senão daquele sujeito rico que lhe dava cama e mesa no Hotel Ravot.

Barnabé - A quem? Ao pai de minha?...

Chica - Não: à mãe... Era um barão muito rico!

Barnabé - Quem?... a mãe?...

Chica - Não: o pai!

Barnabé - O pai da minha noiva, um barão! Que honra, meu Deus! que honra para um barbeiro sangrador! Ó seu Botelho, o pai, sendo barão a filha que vem a ser?

Botelho - Baroa!

Cardoso - Continue, tia Chica Pitada. Que tem a comadre do Senhor Vigário com o que nos acaba de contar?

Chica - A comadre nada; mas diz o Senhor Vigário que é preciso por força arranjar-lhe outro pai.

Todos - Ah!

Botelho - Se o noivo estiver pelos autos!

Barnabé - Eu? ora essa! Não me caso com o pai, caso-me com a filha!

Guilherme- E podes levantar as mãos para o céu! Aquilo é mesmo uma tetéia!

Gaivota - Nós, que lhe servimos de pai e mãe, não olhamos as despesas para dar-lhe uma educação esmerada.

Cardoso- Foi criada como uma marquesa!

Chica - Podes dizer uma princesa, porque o foi no colégio das irmãs de caridade.

Guilherme - Razão pela qual ficou com um ligeiro Sotaque francês que lhe dá muita graça.

Teresa - E que juizinho o dela! Como é modesta... inocente!...

Barnabé - Oh! lá inocente é ela! Por isso meto eu as mãos no fogo!

Cardoso - E ainda te queixas?

Barnabé - Tão inocente que não se atreve nem a olhar para mim que sou seu noivo!

Chica - Que diferença entre mãe e filha!

Barnabé - É verdade: vocês que conheceram como as palmas das mãos essa famosa Maria Angu, que deu nome a esta freguesia, digam-me: é verdade tudo o que contam a seu respeito?

Chica - Se é verdade? Ora essa! Ouve lá, meu rapaz!...


Coro


I


- Na fábrica do Pinho

Ainda a encontrei

Era um santo Antoninho,


Onde é que te porei!

Se acaso lhe tocava

Algum sujeito, zás!

(Deita as mãos nas ilhargas.)

Aqui as mãos botava

E agora vê-lo-ás!

Arrogante,

Petulante,

tendo Uns cobres no baú,

Respondona,

Gritalhona,

- Era assim Maria Angu!


Coro - Arrogante, etc.;


II


Chica - Andou por Sorocaba

Por Guaratinguetá,

Por Pindamonhangaba

Por Jacarepaguá.

Depois, em Caçapava,

Um certo capitão

Vendeu-a como escrava

E foi pra correção!

Paraíba

Guaratiba,

Chapéu d’Uvas, Iguaçu,

Itaoca

Aiuroca

Tudo viu Maria Angu!

Coro - Paraíba, etc.


III


Chica - Enfim, por toda a parte

Depois de muito andar,

Sem mais tirte nem guarte

Na corte foi parar;

Um barão com grandeza

Por ela se enguiçou,

E deu-lhe cama e mesa

No grande Hotel Ravot!

Arrogante, etc.

Barnabé - Tudo isso é muito bom, mas vamos, vamos, que se vai fazendo tarde! Eu sinto uma vontade de me casar...

Vozes (Fora.) - Viva o Imparcial! Viva Nhonhô Bitu!

Todos - Que é isto?Que barulho é este?

Chica - Ora o que há de ser?É o vagabundo do Nhonhô Bitu!

Guilherme - Quê! pois já saiu da cadeia?...

Teresa - Ele para lá na prisão!...

Cardoso - Não sei como diabo tece os pauzinhos! O Senhor Subdelegado, que não é para graças, manda prendê-lo todas as semanas, e daí a três dias aparece de novo o jornal!...

Gaivota - Mas por que o prendem?

Chica - Pois não sabes que ele é republicano, e escreve artigos contra o Senhor Subdelegado, que faz o que entende? Manda quem pode! E a graça é que está proibida a leitura do Imparcial, sob pena de três dias de prisão e multa correspondente... a três meses!

Barnabé - Se esse pássaro de arribação se contentasse com escrever gazetas contra A Autoridade, era bem bom, mas arrastar a asa à minha noiva!...

Botelho - Lá nesse ponto, Barnabé, podes estar sossegado.

Guilherme - Ora adeus! cá estamos nós!

Os Homens - E também nós!

As Mulheres - E então nós? e então nós?

Barnabé - Vocês tem razão, meus estimados sogros e sogras; quando uma rapariga tem tantos pais e tantas mães, não se deve temer um sedutor! (Rumor fora.)

Bitu (Fora.) - Meu povo, daqui a nada aparece o Imparcial! A assinatura são cinco mil réis por trimestre, pagos adiantados! Número avulso, cem réis! (Entrando.) Daqui a pouco será distribuído o interessante e enérgico periódico o Imparcial! Vem descompostura bravia! Viva a liberdade de imprensa!

Vozes (Fora.) - Viva! viva!

Cena V editar

Os mesmos, Bitu

Botelho - Então já saiu do xilindró, Nhonhô Bitu?

Bitu - Olé! que chiquismo!

Guilherme - Mais dia, menos dia, o senhor é enforcado ali ao Largo da Matriz!

Bitu - Não creia nisso, Mestre Guilherme; fui hoje solto pela qüinquagésima; mas é muito provável que me prendam daqui a pouco, logo que se distribua o Imparcial, para ser solto amanhã. E que fazem vocês, infelizes filhos de Maria Angu? Que fazem vocês, que não reagem contra as arbitrariedades de um burlesco fanfarrão, arvorado em autoridade policial? Mas, ora adeus! diz o ditado “o boi solto lambe-se todo”; eu mesmo preso lambo-me bem...

Barnabé - Então você é boi?

Bitu - Já estabeleci na Câmara Municipal, isto é, na cadeia, o meu escritório de redação.

Cardoso - Mas o senhor quem é e de onde veio, não nos dirá?

Bitu - Pergunta-me bem a quem não lhe pode responder. Todos sabem a minha história, menos eu, que ignoro quem sou, de onde vim e para onde vou. Aqui onde me vêem está um grande homem! Abraço as idéias do século e pugno pela nobre causa da democracia! Em 1867 tentei proclamar uma pequena república na Ilha dos Ratos! Foi a falta de metal sonante que me privou de fazer lavrar a minha santa propaganda...

Barnabé (À parte.) - Santa propaganda! nunca vi esta santa na folhinha!

Bitu - Mas para que todo este aparato?

Barnabé (À parte.) - Um bonito nome! Propaganda!

Chica (A Bitu.) - Temos hoje um casório.

Barnabé (À parte.) - Quando tiver uma filha, hei de chamá-la Propaganda!

Botelho (Mostrando Barnabé.) - E o futuro está presente.

Bitu - Pois é este paspalhão? Estou passado!

Barnabé - Paspalhão é ele!

Bitu - Meus sinceros parabéns, mestre Barnabé.

Barnabé - Aceito os parabéns, mas engula, engula o paspalhão!

Bitu - Pois engulo, essa não seja a dúvida.

Barnabé - E não engolisse!

Bitu - E com quem se casa este pax-vobis?

Barnabé (Entre dentes.) - Insolente!

Cardoso - A noiva é nossa filha.

Chica - A filha dos Operários da fábrica!

Todos - Clarinha!

Bitu - Clarinha? Ah! é a Clarinha? (Inclinando-se diante de Barnabé.) Nova edição de parabéns!

Botelho - A propósito, meu escrevinhador de gazetas; tenho a lembrar-lhe que a honra de nosso futuro genro nos é tão preciosa como a nossa, ouviu?...

Cardoso - E que se algum pelintra tivesse o desaforo de ... Percebe?

Guilherme - Tinha de se haver conosco, entende!

Os Homens - Com Todos nós!

As Mulheres - E então nós!

Bitu - Que querem vocês dizes na sua?

Cardoso - Simples advertência, Nhonhô. Agora rapaziada, vamos embora!

Todos - Vamos embora!


Coro - Arrogante petulante, etc., etc., (Saem Todos.)

Cena VI editar

[ Bitu ]

Bitu (Só.) - Com que então ela casa-se... apesar de todas as suas promessas, apesar do juramento, que lhe fiz, de matar-me, se se ligasse ao paspalhão do barbeiro! Olhem que é mesmo um paspalhão! Mas, enfim, louvado Deus, não me hão de faltar consolações, e, para prova, aqui está uma cartinha que acabo de receber pelo correio. (Lendo.) “Senhor Ângelo Bitu. Uma pessoa que vela pelo senhor e se desvela pelo seu bem estar, espera que depois d’amanhã se ache no Largo do Rossio, na Corte, às quatro horas da tarde, junto ao quiosque que fica em frente à Rua do Sacramento, e siga a preta velha que lhe disser: venho da parte daquela que se desvela pelo senhor”. (Declamando.) E com tanta vela estou às escuras! Não importa! Tomarei o trem das dez... Naturalmente esta carta é escrita por uma mulher... (Cheirando a carta.) Isto não é cheiro de homem...


Rondó


- Eu gosto muito da Clarinha,

Mas não devo me entristecer,

Pois quero crer que esta cartinha

Consolação vem me trazer.

Este perfume capitoso

Revela esplêndida mulher,

Que, desejando arder em gozo,

Nos lábios seus, meus lábios quer!

Eu gosto muito da Clarinha,

E ser quisera o esposo seu;

Digam porém, se é culpa minha

Coisa melhor baixar do céu!

- Esta carta misteriosa

Me pôs, confesso, o juízo a arder!

A mão que fez tão bela prosa

Ansioso estou por conhecer!

Eu gosto muito da Clarinha;

Ela, porém, vai se casar...

Passou-me o pé a Sinhazinha,

Hei de lhe o pé também passar!

De mais a mais este mistério

o meu espírito agitou!

Para saber se o caso é sério,

No trem das dez à Corte vou.


Mas deixe estar, Dona Clarinha,

Que, se me passa agora o pé,

Um belo dia será minha,

Ligada embora ao Barnabé!

Cena VII editar

Bitu, Clarinha, Babu

Bitu (Á parte.) - Ela!

Clarinha (A Babu.) - Ouviste bem? Está alerta!

Babu - Eh, eh, Sinhazinha! Veja o que faz!

Clarinha - Fica ali na esquina, e, se os vires, vem dizer-me depressa.

Babu - Ah, Sinhazinha! No dia do seu casamento! (À parte.) O que fará depois? (Sai.)

Clarinha (Indo resolutamente a Bitu.) - Então? Não me cumprimentas pelo meu vestuário?

Bitu (Friamente.) - Minha senhora...

Clarinha - Não gostas de me ver assim vestida?

Bitu - Se queres que te fale com franqueza...

Clarinha - O caso é que a estas horas eu já devia estar casadinha da silva...

Bitu (Tristemente.) - Casada...

Clarinha - Mas achei um pretexto para demorar a cerimônia: escrevi uma carta anônima ao vigário.

Bitu - E a cerimônia foi transferida à última hora?

Clarinha - Infelizmente a carta não produziu um resultado completo.

Bitu - E agora?

Clarinha - É preciso procurar outro pretexto; não achas?

Bitu - Se eu achasse, estava tudo arranjado.

Clarinha - Não te lembras de nenhum?

Bitu - O mais simples é este: declaras que morres por mim e que eu morro por ti; que somos dois morrões, como dizia o outro.

Clarinha - Mas não me havias pedido que guardasse segredo?

Bitu - Então não sabes por quê? Porque nada sou, porque não tenho onde cair morto... não passo de um simples jornalista da roça. A propósito: aqui tens o número de hoje do Imparcial. Tem de ser distribuído daqui a pouco. Estou só a espera do entregador; não o mostres por ora a ninguém.

Clarinha (Guardando o jornal.) - Eu já recusei dezenove pretendentes. Bem sabes que meus pais e minhas mães fazem empenho em meu casamento com Barnabé. Eu não tinha motivo algum para recusá-lo, e, se o recusasse, seria afligi-los. Que me restava a fazer, se devo tudo àquela boa gente?

Bitu - Casas por gratidão, não é assim?

Clarinha - Não! não me caso, mesmo porque, se o fizesse, tu suicidavas-te.

Bitu (Tirando uma grande faca.) - E suicido-me!... (Como quem quer cortar o pescoço.)

Clarinha - Acredito... acredito... guarda a faca! (Fá-lo guardar a faca.) Vê o dilema em que me acho; se me caso, matas-te; se não me caso, desgosto a meus pais e minhas mães. Ah! se minha verdadeira mãe estivesse em meu lugar, outro galo cantaria!

Bitu - Quem? Maria Angu?

Clarinha - Era mulher decidida! Para ela não havia obstáculo possível!

Bitu - Como diabo se sairia a velha deste entalação?

Clarinha - É nisso que estou parafusando...

Bitu - Parafusemos...


Dueto


Ambos - Esse pretexto desejado

Encontraremos, tu verás,

Pois diz um célebre ditado

Que a união a força faz.

Clarinha - Posso dizer que estou doente

Bitu - Isso não pega! Tens tão boa cor!

Clarinha - Vou procurar coisa melhor.

Bitu - Esse pretexto é deficiente.

Clarinha - Não! Não! Dificultoso está!

Maria Angu teria achado já!

Ambos - Maria Angu teria achado já!...

Bitu - Se o Barnabé, o teu futuro,

Exp’rimentar a força do Bitu?

Clarinha - Queres dar-lhe?

Bitu - Hein? que dizes tu?

Creio que enfim achei um furo!

Clarinha -Não! Não! Dificultoso está!

Maria Angu teria achado já!...

Ambos -Maria Angu teria achado já!...

Bitu - Ao Barnabé prevenirás,

Para ver se te renuncia,

Que tu, mais dia menos dia,

O enganarás...

Clarinha - Isso se faz...

Mas sem se dizer.

Bitu - Então não sei que possamos fazer!

Clarinha - Eu tenho um meio extraordinário

Que pode evitar tamanho desgosto:

No momento em que o S’or Vigário

Perguntar se caso por gosto,

Em vez de “sim”, eu direi”não”!

Bitu - Tu dirás “não”?

Clarinha - Eu direi”não”!

Bitu -‘Stá dito então!

Ah! que alegria em mim nasce!

Quero beijar-te a rubicunda face!

Clarinha - Vê que estou vestida assim!

Não queiras beijos de mim!

Bitu - Oh! que te importa o vestuário?

Ainda não foste ao Vigário!

Não me dás um beijo tu?

A teus pés morre o Bitu


Juntos


Bitu Clarinha

- Meu amor, não tenhas pejo! - Eu não quero, não desejo

Sem demora, dás-me um beijo Receber nem dar um beijo!

Ai, ladrão, não queiras tu Fica quieto, meu Bitu!

Que a teus pés morra o Bitu! Ai, meu Deus! Que fazes tu?

(No fim do dueto, no momento em que Bitu dá um beijo em Clarinha, Sampaio e o Escrivão aparecem ao fundo. Os namorados fogem, ele para a esquerda e ela para casa.)

Cena VIII editar

Sampaio, o Escrivão

Sampaio - Que é isto? Escândalos na via pública!...

Escrivão - Senhor Subdelegado, saiba Vossa Senhoria que aquele capadócio que deu as de vila Diogo é ele!

Sampaio - Ah! é ele? Mas ele quem, seu Escrivão?

Escrivão - Ele, o Ângelo Bitu, mais conhecido por Nhonhô Bitu.

Sampaio - O redator do Imparcial.

Escrivão - Tão certo como dois e três são trinta e dois às avessas.

Sampaio - Eu mandei-o soltar inda agorinha mesmo, e ele já aqui anda fazendo das suas?!

Escrivão - Em soltá-lo é que Vossa senhoria faz mal; para aquilo galés perpétuas por toda a vida e mais cinco anos!

Sampaio - Se aparecer de novo o pasquim, cadeia com ele!

Escrivão - Com o pasquim?

Sampaio - Com o Bitu, seu Escrivão! Você é um bolas!... Bem como com todo indivíduo ou indivídua que o ler em público!

Escrivão - As ordens de Vossa Senhoria serão cumpridas à risca. Mas eu achava melhor desterrar o tal Bitu.

Sampaio - Qual desterrar nem meio desterrar ! Você é um bolas, seu Escrivão! Por artes de berliques e berloques, o tal rabiscador veio ao conhecimento de meus amores com a Chiquinha Valsa... aquela rapariga da Corte, que parece francesa... aquela que foi passear à Europa à minha custa?...

Escrivão - Na verdade, só por artes de berloques e berliques...

Sampaio - E você compreende que, se aqui sabem de minhas relações com aquela mulher, vai tudo raso!

Escrivão - Se eu estivesse no lugar de Vossa Senhoria, bem pouco se me dava... Ora! um subdelegado!

Sampaio - Você é um bolas, seu Escrivão! pois não vê que sou chefe de família? Não tenho mulher, sou viúvo, mas adeus! aí estão três filhas solteiras... A propósito, seu Escrivão: recebi hoje notícias que a Chiquinha voltou da Europa. É preciso partirmos amanhã para a Corte. Vamos estabelecer de novo a banca, que há ano e meio me rendeu bem bom cobre. Você acompanha-me para evitar suspeitas, entende? E pode arranjar seu gancho, servindo de ficheiro...

Escrivão - As ordens de Vossa Senhoria serão cumpridas à risca.

Sampaio - O que pretendo fazer, antes de partir, é entender-me com o tal Bitu. Sei que é um troca-tintas, e não hesitará em quebrar a pena, mediante algumas pelegas.

Escrivão - Eu também estou convencido de que Vossa Senhoria alcançará mais com pelegas do que com a cadeia. (Vendo vir Bitu.) Olhe, a ocasião é excelente... ele aí vem..

Sampaio - Afaste-se, mas não vá para muito longe. Olhe que o cabra é capoeira! Quando eu gritar...

Escrivão - Cadeia com ele! As ordens de Vossa Senhoria serão cumpridas à risca. (Sai).

Cena IX editar

Bitu, Sampaio

Bitu - Separaram-se finalmente! Que amoladores serão estes?

Sampaio (Consigo.) Não sei por onde hei de principiar...

Bitu (Consigo.) - Que grande maçante!

Sampaio (Consigo.) Ora! pelo dinheiro! (Dirigindo-se a Bitu.) Não é o célebre redator do acreditado periódico o Imparcial, ao Doutor Ângelo Bitu que tenho a honra de...

Bitu - O próprio, menos o Doutor: não passei dos preparatórios.

Sampaio (Amável.) - Aceite minhas felicitações; sou entusiasta pelo seu talento... admiro os seus bonitos artigos...

Bitu (À parte.) - Apanho uma assinatura!

Sampaio - Apontar os abusos, desmascarar os intrigantes, difundir a instrução é muito bonito, é muito louvável, é... Mas o senhor tem sido muito injusto com um cidadão conspícuo, pai de três filhas solteiras, que é constantemente injuriado nas colunas do Imparcial.

Bitu - De quem se trata?

Sampaio - Do subdelegado desta freguesia. O senhor não o conhece...

Bitu - Não o conheço de vista, mas sei que é um refinado tratante!

Sampaio (Gritando.) - Senhor Bitu! (Vendo o Escrivão que espia ao fundo.) Vá embora! não há novidade! (O Escrivão desaparece.) O senhor sabe com quem está falando?

Bitu - Não tenho a distinta...

Sampaio - Eu sou o subdelegado!

Bitu - o Sampaio?! ... Ah!Ah!...


Dueto


Bitu - Pois quê! é o Subdelegado?

Sampaio - Sim, senhor: Subdelegado!

Bitu - Eu não tinha imaginado

Encontrá-lo agora cá!

Ah!ah!ah!ah!ah!ah!ah!

Sampaio - De que ri, não me dirá?

Bitu - Eu não ligava o nome...

Sampaio - Eu cá não me constranjo

Para propor-lhe um bom arranjo:

É matar o Imparcial,

Suprimir o seu jornal!

Bitu (Altivo). - Nem quero responder!

Sampaio (Á parte.) - Tratante, eu cá te entendo!

(Alto.) Se um bom conteco eu lhe oferecer?

Bitu (Com dignidade) - Então, quer me comprar? Senhor, eu não me vendo!

Sampaio - Pois bem! Dois contos! quer!

Bitu - Senhor!...

Sampaio - Então três contos, sim?

Bitu - Três contos...

Sampaio - Está dito?

Bitu (À parte.) - Três contos, safa! Um bom dote é bem bonito.

E não tem tanto o Barnabé!

Sampaio (À parte.) - Oh! Que bom! ele hesita! (Alto.) Eu já propus até

Três contos!

Bitu - Não!

Sampaio - Dou quatro!

Bitu - Não há meio!

Sampaio - Pois bem! pois bem! eu dou-lhe quatro e meio!

Bitu - Não! Eu quero inda mais!

Sampaio - Eu generoso sou.

Pois arredondo as contas e cinco dou!

Bitu - Cinco contos?

Sampaio - Pegou?

Bitu - Sim! aceito os cinco contos!

Sampaio - E o seu jornal acabará?

Bitu - O meu jornal acabou já!

Sampaio - E o senhor sai daqui?

Bitu - Já tenho os baús prontos!

Quero ser pago já e já!

Sampaio - Em minha casa o cobre está!

Juntos

Bitu Sampaio

- Sim senhor, fiz bom negócio - Sim senhor, fiz bom negócio

- Vou viver em santo ócio! Co’este grande capadócio!

Cinco contos eu ganhei! Cinco contos eu gastei,

Sou mais feliz que um rei! Porém melhor viverei


Brevemente estou casado! Posso agora sossegado

Viva o S’or Subdelegado Ser um bom Subdelegado!

Viva, viva o meu jornal! Morra, morra o tal jornal!

Viva, viva o Imparcial! Morra, morra o Imparcial

(Sampaio sai)

Cena X editar

Bitu, depois Babu

Bitu - Então, seu redator do Imparcial, sabe você o que acaba de fazer? Nada menos que vender a sua pena! Vendê-la, sem! Mas em que há nisto mal? Para velhaco, velhaco e meio. Eu gostava da Chiquinha Valsa como se pode gostar de uma mulher bonita. É a brasileira mais francesa que eu conheço! Ela andava também pelo beicinho, e, durante o tempo em que isso durou, passei uma vida de Lopes. Um dia apareceu este subdelegado em casa dela. Eu disse-lhe que não a queria em companhia de um matuto... Palavra puxa palavra... zangamo-nos... ela foi para a Europa... e o resultado foi perder eu a mina! Resolvi vingar-me deste Tipo! Vim para cá, fundei o Imparcial, tenho-lhe dado bordoada de criar bicho, e agora obrigo-o a gastar cinco contos de réis para tapar-me a boca. Isto é o que se chama habilidade, e o mais são histórias!

Babu (Correndo) - Saia! Depressa! Depressa! Aí vem toda gente! (Reparando.) Uê! Sinhazinha já foi?

Bitu - Já. Vai ter com ela, e dize-lhe de minha parte que já achei o pretexto que procurávamos.

Babu - O ... quê?

Bitu - Pretexto. Não se pode falar com gente inculta!

Babu (Repetindo a palavra para lembrar-se.) - Pretexto... pretexto... pretexto... pretexto... (Sai. Rumor fora.)

Bitu - Eles aí vêm! Coragem, Bitu! Um homem é um homem!...

Cena XI editar

Bitu, Cardoso, Guilherme, Botelho, Chica Pitada, Gaivota, Teresa, Barnabé, depois Clarinha à janela

Cardoso - Não é preciso tanta pressa. Temos tempo.

Barnabé - Mas olhem que minha noiva deve estar com cuidados! Ela ignora o motivo da demora do casamento, e a estas horas supõe talvez - coitadinha! - que algum obstáculo mais importante nos prive da ventura de pertencer um ao outro!

Bitu - Se é só isso o que receia...

Botelho - Ainda o Nhonhô Bitu!

Bitu - Eu estava aqui à espera de Todos vocês.

Todos - Ah!

Guilherme - À nossa espera!

Bitu - Aí vai tudo em duas palavras: casando-se aqui com o mestre barbeiro e sangrador, Clarinha sacrificava-se à gratidão que lhes deve.

Barnabé - Que diz ele?

Cardoso - Cala a boca! (A Bitu.) Adiante!

Clarinha (Aparecendo à janela, à parte.) - De que pretexto lembraria ele?

Bitu - O que é verdade é que eu e Clarinha nos amamos!

Clarinha (À parte.) - Que ouço!

Bitu - Se até agora ocultei esta circUnstância, é que estava pobre; mas hoje o negócio muda de figura.

Clarinha (À parte.) - Hein?

Todos - Explique-se...

Bitu - Tenho cinco conto de réis!

Todos - Cinco contos de réis!...

Bitu - Portanto o que vocês podem fazer de melhor é dizer ao Barnabé que volte às suas navalhas e ao seu sabão, e aceitar-me em seu lugar.

Barnabé - Ah!

Todos - Oh!...

Guilherme - Então, que dizem vocês a isto?

Chica -Digo é que tenho visto muito homem descarado, mas assim também, não!...

Gaivota - Mas, dado o caso que Clarinha goste de você...

Barnabé - Deixe-se disso!

Gaivota - É uma suposição.

Todos - Sim... sim...

Gaivota - Quem é você? Donde vem? Para onde vai? Sabe dizê-lo?

Bitu - Querem saber quem sou? Sou um homem! Donde venho? Da Corte, onde fui educado... Aonde vou? Aonde o destino e o meu cobre me levarem.

Teresa - E onde foi buscar esse dinheiro? Que cabras não tem...

Bitu - Esse dinheiro? Arranjei-o com o Imparcial!

Chica -Pois é esse papelucho que lhe dá cinco contos de réis?

Todos - Ora!ora!ora!

Chica - Então pensa que comemos araras?

Bitu - Mas eu asseguro-lhes que...

Cardoso - E quando assim fosse? Julga que vendemos nossa filha como você vendeu sua folha?

Bitu - Mas eu já lhes disse que ela não gosta do Barnabé!

Barnabé - Isto revolta!

Cardoso - Cala-te, que vamos pôr tudo em pratos limpos. Precisamos entender-nos com ela.

Botelho - Sim, está claro.

Cardoso - E quanto a você, seu imparcial, fique na certeza de

que, se ela o ama, damo-lhes cabo do canastro!

Clarinha (À parte.) - Que ouço! (Deixa a janela.)

Guilherme - E se ela não o ama, degolamo-lo! (Saem.)

Bitu - ( Á parte.) - Estou metido em bons lençóis; enfim.

Barnabé (Voltando.) - Sim! se ela o ama.

Bitu (Ameaçando.) - Ai mau! ai mau!...

Barnabé (Fugindo.) - Eu não!... Eu não!... (De longe.) ... dão-lhe cabo do canastro! (Sai)

Cena XII editar

Bitu, só

Bitu - Ah! seu Bitu, não bastam cinco contos para se alcançar quanto se deseja! E tinha você precisão de comprar a felicidade quando ela se lhe oferece grátis? (Mostra a carta.) Acaso esta mulher, que tão depressa esqueci, este anjo misterioso que vela e se desvela por mim, exige cinco contos de réis? Ingrato! Idiota!... para teu castigo suprimirás a tua folha, mas também não receberás semelhante dinheiro, que te escaldaria as mãos!

Cena XIII editar

Bitu, um Tipo, pessoas do povo

O Tipo - Ali está ele! ali está ele!

Bitu - Bonito! Aí chegam algUns dos meus Assinantes!

O Tipo - Viva o redator do Imparcial!

Todos - Viva! Viva Nhonhô Bitu!

Bitu - O Imparcial morreu, meus senhores! (À parte.) E sacrifico toda esta popularidade!

Todos - Hein?

Bitu - Morreu!

O Tipo - Não pode ser! De hoje em diante quem defenderá os interesses da freguesia?

Bitu - Procurem outro. Não esperem nada de mim. Amanhã piro-me para a Corte.

Todos - Ah!

O Tipo - Tu prometeste distribuir agora o jornal!

Bitu - Já lhes disse o que tinha a dizer!

Todos - Oh!


Final


Coro - Nhonhô Bitu, venha o jornal!

Sem mais tardar queremos lê-lo!

Se não aparecer , a gente vai-te ao pêlo!

É já

Pra cá

O Imparcial!

Cena XIV editar

Os mesmos, Cardoso, Guilherme, Botelho, Clarinha, Chica Pitada, Gaivota, Teresa, Operários

- Que será? Por que tanto alarido?

Assinantes - É Bitu que falta ao prometido!

Operários - Bitu é coisa ruim

E o seu jornal pasquim!

Assinantes - Não! não! não! não!

É antes um poltrão!

O Tipo - Não quer mais uma vez

Dormir lá no xadrez!

Clarinha (À parte.) - O Imparcial aqui vou ler

E deste modo me faço prender!

Coro - Mas ele prometeu, e nós queremos já!

Venha o jornal, senão apanhará!

O jornal! o jornal!

Nhonhô Bitu, venha o jornal, etc.

Clarinha(Lançando-se no meio de Todos.) - Ouçam lá!

Barnabé - Que vens aqui buscar?

Clarinha - Desse jornal que tanto faz gritar

Eu consegui um número arranjar!

Tenho-o cá,

E posso lê-lo já!

Bitu (À parte.) - Que diz ela!

Operários - Tu, a leres na rua!

Barnabé - E isso à hora de casar!

Cardoso - Pois esta pombinha sem fel

Tem a lembrança singular

De ler na rua este papel!

Coro - Sim! vai ler e nós vamos ouvir!

Mas ela vai para a prisão...

Bitu (À parte.) - Eu tremo!

Clarinha - Haja atenção!

Cena XV editar

Os mesmos, o Escrivão, que entra e observa cautelosamente tudo quanto se passa

Coplas


I


Clarinha (Lendo o jornal.) - Esta maldita freguesia

De um grande abismo à beira está

Não tem o povo garantia,

Moralidade aqui não há!


O famoso subdelegado

Do cargo seu não quer cuidar,

Porque leva esse desgraçado

Todas as noites a jogar!

É isto, leitores, pregar no deserto,

E não vale a pena, não vale, decerto,

Qu’rer dar remédio a tanto mal

No independente Imparcial!

Coro - É isto, leitores, pregar no deserto, etc.

O Escrivão (À parte.) - Ora espera! (Sai.)


II


Clarinha - Conquanto viúvo e já cansado,

E com três filhas a educar,

Tem o Senhor Subdelegado

Uma mulher particular.

Lá na Corte essa tipa mora,

Casa de muito luxo tem...

Tudo quanto ela deita fora

Paga este povo e mais ninguém!

É isto, leitores, pregar no deserto, etc.

Cena XVI editar

Os mesmos, o Escrivão, Soldados

Escrivão - Prendam esta senhora!

Coro - Céus!

Bitu - Isso não quero eu!

Alego sem demora

Que aquele artigo é meu!

Escrivão e Soldados - Para a prisão sem tardar!

Bitu - O preso devo ser eu!

Escrivão e Soldados - Para a prisão sem tardar!

Bitu - Pois se aquele artigo é meu!

Escrivão E Soldados - Para a prisão sem demorar!

Barnabé - Ai! fica o noivo em casa só,

E a noiva vai pro xilindró!

Clarinha - Deixem, deixem que me prendam!

Vou contente pra prisão!

Não dispute, não contendam!

Assim quer meu coração!

Bitu - Oh! entreguem-na ao desprezo!

Vossem’cês não têm razão!

Sou eu que devo ser preso,

Eu que devo ir pra prisão!

Barnabé E Operários - Oh! meu Deus, que coisa feia

Ir Clarinha pra prisão!

E livrá-la da cadeia

Ai! não está na nossa mão!

Escrivão - Prendam, prendam sem demora!

Não aceito apelação!


Levem, levem a senhora

Direitinha pra prisão!

(Durante este Coro, grande movimento. O Escrivão arrasta Clarinha, enquanto os Soldados cruzam as baionetas contra o povo, que se quer opor à prisão.)


[(Cai o pano.)]