Heinrich Heine | |
---|---|
Christian Johann Heinrich Heine | |
Nascimento | Heinrich Heine 13 de dezembro de 1797 Düsseldorf (Sacro Império Romano-Germânico) |
Morte | 17 de fevereiro de 1856 (58 anos) Paris (Segundo Império Francês) |
Ocupação | poeta, escritor, jornalista, crítico literário, poeta advogado, publicista, ensaísta |
País de cidadania | França |
Alma mater | Universidade de Bonn, Universidade de Frederico-Guilherme, Universidade de Göttingen, Universidade Humboldt de Berlim |
Movimento | romantismo |
Magnum opus | Deutschland. Ein Wintermärche, Atta Troll, Die Harzreise, Book of Songs, The rabbi of Bacherach |
Assinatura | |
![]() | |
<Autor:H
Christian Johann Heinrich Heine foi um poeta romântico alemão, conhecido como “o último dos românticos”. Boa parte de sua poesia lírica, especialmente a sua obra de juventude, foi musicada por vários compositores notáveis como Robert Schumann, Franz Schubert, Felix Mendelssohn, Brahms, Hugo Wolf, Richard Wagner. No Brasil, Heine foi admirado por diversos escritores brasileiros, entre eles Machado de Assis. Além de Machado, muitos outros também traduziram o escritor alemão, como o seu contemporâneo Gonçalves Dias e também Raul Pompeia, Alphonsus de Guimaraens, Fagundes Varela, Manuel Bandeira. No poema O Navio Negreiro, do original alemão Das Sklavenschiff, de 1853/54, o escritor alemão retrata a condição dos prisioneiros de um navio negreiro aportado no Rio de Janeiro. O poema foi base de inspiração para o escritor brasileiro Castro Alves, em seu poema também intitulado de O Navio Negreiro.
Biografia na Wikipédia
Citações no Wikiquote
Imagens, digitalizações, vídeo e áudio no Wikimedia Commons
Obras
editar- Lyrisches Intermezzo, parcialmente traduzido por Francisca Júlia em Marmores (1895) (projeto de transcrição)
- Relógios e beijos (projeto de transcrição) (tradução de Sag’ mir wer einst die Uhren erfund, por Álvares de Azevedo)
Parte ou totalidade das obras deste autor estão originalmente em domínio público. No entanto, traduções de obras deste autor podem estar protegidas por direitos autorais e, nestes casos, não poderão ser submetidas à Wikisource. Antes de adicionar a tradução de algum trabalho em língua estrangeira, leia Wikisource:Traduções. |