Página:Arte de Grammatica da Lingoa mais Vsada na Costa do Brasil (Anchieta 1595).djvu/116: diferenças entre revisões

Giro720 (discussão | contribs)
→‎!Páginas não revisadas: nova página: ''Verbais em, ára, ''á''ba''. I''ára'', o que diz, ''eçába'', lugar, tempo, &c. ''lába'', paſsiuo ſimpliciter dictum, & eſte ſerue por ira, &...
 
Giro bot (discussão | contribs)
m →‎top: ajustes, replaced: ~'' → '' ̂̑ (3), <pagequality level="1" user="Giro720" /></noinclude> → <pagequality level="1" user="Giro720" />{{cabeçalho|||}}</noinclude>, ''â'' → â, ''ô'' → utilizando AWB
Cabeçalho (em modo ''noinclude''):Cabeçalho (em modo ''noinclude''):
Linha 1: Linha 1:
{{cabeçalho|||}}
Corpo de página (em modo de transclusão):Corpo de página (em modo de transclusão):
Linha 1: Linha 1:
''Verbais em, ára, ''á''ba''.
''Verbais em, ára, ''á''ba''.


I''ára'', o que diz, ''eçába'', lugar, tempo, &amp;c.
I''ára'', o que diz, ''eçába'', lugar, tempo, &c.
''lába'', paſsiuo ſimpliciter dictum, &amp; eſte ſerue por
''lába'', paſsiuo ſimpliciter dictum, & eſte ſerue por
ira, &amp; por, mi, vt, ''xe''j''ába'', ''á'' me dictum.
ira, & por, mi, vt, ''xejába'', ''á'' me dictum.


''Aip''ô, que ſe junta com eſte verbo, quaſi quer dizer
''Aipô'', que ſe junta com eſte verbo, quaſi quer dizer
iſto, ou aſsi, ''aip''ô''a''ê, diſſe iſto, diſſe aſsi, diſſeo,
iſto, ou aſsi, ''aipôaê'', diſſe iſto, diſſe aſsi, diſſeo,
&amp; ſempre ha dir no principio ſe ſe vſar delle, ẽto-
& ſempre ha dir no principio ſe ſe vſar delle, ẽtodolos tempos, ''aipôerê'', ''aipôtaê'', ''aipôoyábo''.
dolos tempos, ''aip''ô''erê'', ''aip''ô''ta''ê, ''aip''ô''oyábo''.


A conſtruição deſte verbo, ''A''ê,he porſe ſempre
A conſtruição deſte verbo, '''',he porſe ſempre
no fim das outras orações &amp; referece a couſa aſi,
no fim das outras orações & referece a couſa aſi,
como ſe diſſe, como pera dizer,digo que vou,diz,
como ſe diſſe, como pera dizer,digo que vou,diz,
''a''çô''a''ê, vou digo, ''açóne ey'', irei diz, i. diz que ha
''açô'''''', vou digo, ''açóne ey'', irei diz, i. diz que ha
dir.Diz o padre que vas, ''Toç''ô''ey'' padre, ''endèbe''.
dir.Diz o padre que vas, ''Toçôey'' padre, ''endèbe''.
va, dis o padre a ti, &amp; ſic in omnibus.
va, dis o padre a ti, & ſic in omnibus.


O gerundio alem de ſua propria ſignificação q̃ he
O gerundio alem de ſua propria ſignificação q̃ he
dizendo , ſignifica eleganter a intenção, &amp; he
dizendo , ſignifica eleganter a intenção, & he
muito vſado como pera dizer,ſou bom pera ir ao
muito vſado como pera dizer,ſou bom pera ir ao
ceo diz ''aic''ô''cat''û ''taçóne ibácupeyába'',ſou bom va
ceo diz ''aicôcatû'' ''taçóne ibácupeyába'',ſou bom va
eu ao ceo, dizendo.
eu ao ceo, dizendo.
Negandoſe com, na, &amp; ''rua~'', infine, alem de ſigni-
Negandoſe com, na, & ''rua''&#8239;&#770;&#785;, infine, alem de ſignificar não ter tal intenção, ſignifica tambem que
ficar não ter tal intenção, ſignifica tambem que
não ſe ha de effectuar, o de que ſe trata, vt, ''ai''u''r'',
não ſe ha de effectuar, o de que ſe trata, vt, ''ai''u''r'',
''taxepói naui'' j''aborua~'', venho não pera que me
''taxepói naui'' j''aborua''&#8239;&#770;&#785;, venho não pera que me
dem de comer. Ao pe da letra , venho , darme-
dem de comer. Ao pe da letra , venho , darmeão de comer, não dizendo eu, não porque diga
ão de comer, não dizendo eu, não porque diga
eu. E alem diſſo da a entender que lho não hão
eu. E alem diſſo da a entender que lho não hão
de dar.
de dar.


''Oyepoçan''ô''nguc''â''r tapoeráne noyáho rua~''.
''Oyepoçanôngucâr tapoeráne noyáho rua''&#8239;&#770;&#785;.
curaſe pera ſarar, mas não ha de ſarar.
curaſe pera ſarar, mas não ha de ſarar.