Página:Machado de Assis @ A Nação (Rio de Janeiro, 13 de agosto de 1874).pdf/2

theatro e da maior tragedia que enlutou as paginas da historia humana. Náo se limitou a contar o que viu e sentiu : fez mais: colheu da historia o das tradicções o que mais propicio e adequado lhe pareceu aos intuitos de instruir.

O methodo adoptado parece-nos bom. Depois de narrar e descrever, a traços largos, o que não é propriamente Jerusalem, e fazel-o sem excesso nom fadiga, como conversador diserto e elegante, pára o autor ter em frente da cidade Santa, e, antes de nol-a descrever, abre dous capitulos de introducçâo, demonstrando no primeiro, com os prophetas e os successos contemporaneos e posteriores ao crime da Judea, a divindade do filho de Maria, e narrando no segundo, em substancia, a vida e morte do Homem-Deus. O primeiro desses capitulos é um dos melhores do livro ; tudo quanto, em ambos os Testamentos, so lhe deparou adequado ao pio objecto que emprehendèra, tudo condensou em algumas paginas que por si sós merecem lidas e meditadas. A vida de Jesus é um resumo breve, claro. exacto e substancial do que vem referido nos Evangelistas, e feito com o escrupulo e devoção que se devem esperar de um sacerdote, e a singeleza de estylo propria do assumpto.

Exposta a vida e provada a divindade da Victima, começa a descripção minuciosa do theatro da Paixão, extra e intramuros, muralhas, por‘as, ruas e todos os demais sitios notaveis, trabalho vasto em que o leitor acha compendiada muita e variada lição, e quo náo póde ser analisado em um artigo rapido como este. Achando-se já costadada»a»vida de Jesus, o leitor encontra apenas, era cada sitio que se lhe descreve, a narração do episodio correspondente. O Calvario é a pagina ultima.

Excellente no methodo, não menos o é este livro na gravidade e vigor do estylo, na pureza e boa feição da linguagem. Monsenhor Pinto de Campos já nos havia acostumado a esses predicados litterarios ; e na obra que temos presente mais uma vez se revella quão familiares lhe são os mestres do estylo e da lingua, e como elle conversa com aquello amor e afinco tão necessarios ao officio de escrever. A bella roupagem não prejudica o pensamento; uma vez que este se não sacrifique, todo o apuro em o vestir é pouco. Victor Hugo (conta o Mme. de Girardin) conversando, certa noite, de estylo e poesia, brincava ao mesmo tempo com um alfinete. então muito em moda, feito de uma mosca natural engastada em ouro. « Tenez, disse o poeta, voilà justement ce que c'est que le style; seule, celle mouche n'est qu'un insecte : avec la monture , c’sí un bijou .» Definição que me agrada (accrescenta a escriptora), pois nada obsta a que se engaste um diamante.

Si para cousas divinas podem servir estas comparações terrestres, diremos que o assumpto da Jerusalem, é o diamante que o escriptor brasileiro engastou em ouro de lei ; e por isso, ainda uma vez nos congratulamos com as letras sagradas e profanas. Estas haverão dal1i o brilho o quo lhes pertenceo ; aquellas folgarão com a solemne e pia homenagem ao Salvador do mundo.

Machado de Assiz.