Página:Manuel da Maya e os engenheiros militares portugueses no Terremoto de 1755.pdf/41

meira intimação: O que apprezento executado na planta n.º 2.

3.º Ao Capitão Eugenio dos Santos de Carvalho, acompanhado do Ajudante Antonio Carlos Andreas, entreguey ontra planta da parte de Lisboa baixa destruida, para que sobre o terreno que occupara formasse outra nova planta com toda a liberdade inteiramente, e sem sogeição nem preceito algum mais que a conservação dos Templos, Ermidas e Freguezias: o que vay executado na planta n.º 3. Recommendando geralmente a todos tres formassem algumas praças em lugares convenientes[1] para q̃ nestes vazios tivesse o ar commodos em que produzisse os seus bons effeitos.

4.º E porque entre os tres pensamentos propostos se achão diversidades que poderão ser mais ou menos agradaveis, e o meu intento he somente apontalos, não duvidando q̃ (ainda sobre os tres modos propostos)[2] se possão sinalar outros melhores, para o que poderão servir de grande[3] adjutorio estas tres reprezentações, porque á vista das diversas configurações de hum objecto, he q̃ milhor se pode observar a sua propriedade, ou impropriedade, aproveitando-me do mesmo soccorro, noto na planta n.º 3.º que o terreiro do Paço nella desenhado, excede quanto a mim a grandeza de praça; mas q̃ o molhe q̃ forma na Alfandega para que os barcos carregados e nelle recolhidos possão com toda a commodidade descarregar dentro da mesma Alfandega, sem adjutorio da ponte, me parece muito bem advertido.

5.° Suppondo (porem) que se acceita algum dos planos propostos, resta ainda depois de demarcados os sitios edificandos, e determinada a commutação dos destruidos, escolher com antecedencia o modo com que se devem preservar as ruas livres dos embaraços que as fazem immundas, fazendo elleição do mais apropriado para este fim; e porque sobre o ordinario de que se custuma uzar, q̃ consiste em serem conduzidas pellos carretães[4] em cargas de bestas todas as superfluidades q̃ se lanção das janelas, ha somente tres q̃ podem concorrer para a elleição, declaro que o primeiro (de que se tem uzado alguns pai-

  1. «Apropriados», na copia de Evora.
  2. Estas palavras entre parentheses são da copia de Evora
  3. «Algũ» em vez de «grande» na copia de Evora
  4. «Carretas» na copia de Evora