seguro, tranquilo: lv, 15 (sseguro). — Cfr. em hesp. ant. seguro «tranquillo» em Berceo: vid. Lanchetas, Gram. y vocab., s. v.
sembrante, semblante: xl, 3 (ssenbramte).
semelhar, parecer: v, 7 (ssemelhaua). Alterna na mesma fabula com pareçer.
semelhavil, semelhante: ii, 15 (ssemelhauil).
sempre e nunca, nunca (emphaticamente), em tempo algum: xii, 35. Cfr., quanto á fórma, o hesp. siempre jamas, «siempre com sentido esforzado» (Dicc. de la Acad.).
senhor: xxxiv, 14. Nas instituições medievaes senhor era o individuo que tinha, por concessão do soberano, a jurisdição de uma terra.
senom, senão: xxxiv, 8 (ssenom).
seo, seio x, 6 (sseo).
sermom, discurso: xxiii, 14 (ssermom). Cfr. fazer longuo sermom em Duarte Pacheco Pereira, Esmeraldo (sec. xvi), ed. de Epiphanio Dias, Lisboa 1905, pp. 78, 82, 96, etc.
siguir, seguir: xxxiv, 41 (ssiguyr). Cfr., quanto ao primeiro i, pidir.
silva, selva, bosque: xxvii, 11 (ssilua). — Ainda no onomastico temos Silva Escura, etc.
similidom, proporção, conformidade, semelhança: xv, 6 (a phrase é: «sse tu ouuesses assy fremosa voz com tu has as ssimilidõoes do teu corpo», i. é, se tivesses voz conforme ao teu corpo); xx, 14.
so, sob: iii, 13; xlvi, 1. — Alterna com sob em lxii, 18.
soberboso, soberbo: ii, 22 (ssoberboso).
sodairo, sudario, pano de enxugar o suor: lxi, 39 (ssodairo).
soer, costumar: xxxv, 7 (ssoya).
solamente, sómente: xx, 12 (ssolamente); xxv, 15 (id.); xxxiv, 50 (id.). — Tambem se lê solamente no Leal Conselheiro (por ex. a p. 25, a par porém de soomente, por ex. a p. 53), e noutros textos.
soombra, sombra: v, 3, 4 (ssoombra). Os oo são etymologicos: cfr. Estudos de Philol. Mir., ii, 217.
sospeiçom, suspeição: lv, 17 (ssospeyçom).
sosteer, soffrer, aguentar: xli, 4 (ssosteemos).
soterrar, enterrar: xxxiv, 4 (ssoterrado).
sperança, esperança: xx, 11 (speramça).
suso, acima, supra: suso dicto, xxxii, 20; xxxiii, 12; xxxiv, 40. Tambem no Leal Conselheiro se lê suso dictas, p. 89, etc., a par de suso scriptas, p. 14.