dos príncipes a perda;
Nenhum tem de esquivar-se á morte escura.»

Ela acrescenta: «Os sonhos são difíceis;
Muitos, hospede, nunca se efetuam.
Têm eles dous portões, ebúrneo e córneo:430
Os do ebúrneo, falazes, mentem sempre;
Nunca os do córneo falham. Que o meu, deste
Vindo, a mim e a Telemacho aproveite,
Não me lisonjo. Agora sê-me atento.
O albor nefasto aponta em que dos paços435
Me apartarei de Ulysses, e um certame
Vou propor. Inda em casa há meu marido
Secures doze, que erigia em hastes,
E por seus olhos doze em direitura
De longe a frecha rápida enfiava:440
Seguirei quem mais fácil o arco estenda
E as secures traspasse, abandonando
Ah! tão saudosa e farta e bela estância,
Da qual me lembrarei té nos meus sonhos.»

E Ulysses: «Do Laércio augusta esposa,445
Não retardes a prova. Hás de o consorte
Aqui ter, antes que eles o arco verguem
E, tesa a corda, os ferros atravessem.»

Inda Penélope: «Hospede, a quereres
Junto a mim conversar, de ouvir-te o gosto450
Me estancaria o sono; mas não devem
Os mortaes velar sempre, e na alma terra
Lei sobre tudo os numes impuseram.
Subo a deitar-me enfim no amargo leito
Que de contínuas lágrimas ensopo,455
Dês que Ulysses partiu para essa Tróia
De execranda memória. Tu repousa
A teu prazer, no solho ou numa cama
Que se te aprestará»: Disse, e montando
Não só, com duas fâmulas, na excelsa460
Maravilhosa câmara pranteia
Seu caro esposo, até que amigo sono
Lhe infunde pelas pálpebras Minerva.