108

Não desejo a pessoa alguma taes necessidades e molestias, porem fiquem todos certos e convencidos de que não soffrerão a centesima parte do que soffremos.

Das suas molestias a primeira chama-se Pian, que vem da palavra , que quer dizer «caminho», ou, se quereis, «pé,» por originar esta molestia do escarro, ou da sanie, espalhado no chão, por onde se caminha: começa ordinariamente debaixo dos dedos dos pés, do tamanho de um liard,[1] de côr negra: os indios chamam esta mancha Aipian, isto é, a «Mãe Pian,»[NCH 47] porque d’ella descendem todas as outras chagas e postemas, que esta horrivel molestia espalha por todo o corpo á maneira de uma herva ou arbusto, que sahindo d’esta Mãe Pian, como de uma raiz, fosse sempre crescendo, subindo, e espalhando, pelo corpo ramos, folhas e olhos, que enchesse interna e externamente o doente de crueis dores, e de incrivel putrefacção, das quaes muitos morrem. Dura pouco mais ou menos dois annos.

Si um francez soffrer esta molestia deve curar-se perfeitamente antes de regressar ao seo paiz, porque não ha remedio no mundo, excepto no Brasil, que a cure, a não ser o rhuibarbo commum, isto é, a morte, que cura todos os males.

Ja disse como esta molestia chega accidentalmente: vejamos agora sua origem e fonte ordinaria e natural afim de prevenir os francezes, que la forem.

Esta molestia ataca os francezes, como o mal de Napoles, por excessiva communicação com as raparigas indigenas: para evital-a convem a vida casta, ou então que tragam suas mulheres, ou que se casem com as indias christãs, visto ser o casamento poderoso antidoto contra tal veneno, o que se observa mesmo no casamento natural dos indios, os quaes não soffrem o grande mal, se não o tem adquirido algures,

  1. Quarta parte de um soldo de França. — Do traductor.