bem que era eu a que me casava?... Digo isto, porque o Cancella tambem estava na mesma crença. Parece que correu essa voz na aldeia. Estes boatos!... E acham logo quem se fie n’elles!
E, mudando de inflexão, proseguiu:
—São dois noivos exemplares, Henrique e Christina, perdidos um por o outro. Christina, com a sua timidez, exerce um forte imperio sobre aquelle incorrigivel da capital. Mas para isso foi preciso encontral-o doente. Tenho orgulho de ser eu a primeira a legitimar, de alguma maneira, aquella sympathia. Fôram singulares as circumstancias em que isto se effectuou. Eu lhe conto. Foi de noite, e noite de chuva, na capella-mór da minha propriedade dos Cannaviaes, onde Christina fôra rezar, pela saude de Henrique, as estações da meia noite; onde Henrique foi para seguir e observar Christina, e onde eu fui, com a Brizida, para os vigiar a ambos e preparar-lhes o futuro; intervenção algum tanto perigosa, porque podia haver quem me seguisse a mim com menos generosas intenções de que as de qualquer dos très, e que, ao vêr-me em tão extraordinario sitio, a taes horas, não me concedesse a confiança precisa para acreditar, através de tudo, na minha innocencia.
A allusão era clara, e maïs clara a fazia a inflexão com que foi pronunciada.
Augusto curvou a cabeça e murmurou:
—Tem razão, algum miseravel.
—Ou algum infeliz—corrigiu delicadamente Magdalena.—Os infelizes são tambem sujeitos a perderem a fé. Mas quem lhes pode levar a mal isso?
Houve alguns instantes de silencio, no fim dos quaes a morgadinha disse maïs jovialmente:
—Mas afiancei ha pouco que não partiria. Acaso me enganei?
Augusto, como o leitor concebe decerto, já não tinha animo nem razão para dizer que partia. Calou-se.