João de Meneses | |
---|---|
Nascimento | João de Meneses circa 1460 Portugal |
Morte | 5 de maio de 1514 Unknown |
Ocupação | militar, poeta |
Período de atividade | Renascimento |
<Autor:M
João de Meneses, capitão de Arzila e Azamor, foi um militar e poeta português.
- Biografia na Wikipédia
Obras
editar- Poesia
- Llos que sientem vidas lhenas (em castelhano)
- Poys soes tam sem piadade (cantiga)
- Motos grosados a estas senhoras por dom joham de meneses enderençados a sua dama em hũa partida.
- Los dias de my benyr / Dona felipa de vylhana. (em castelhano)
- Destes fym al coraçon / Dona joana de sousa (em castelhano)
- O vida desesperada / Dona lyanor mazcarenhas (em castelhano)
- O triste gloria passada / Dona guyomar de castro. (em castelhano)
- Lo que my sentyr calhava / Dona maria de mello. (em castelhano)
- No veo como serya / Dona felipa anrriquez. (em castelhano)
- Quem podese saber quem / Dona lyanor pereyra.
- Quyça que terna la muerte / Ddona violante. (em castelhano)
- Todas tres vozes por hũa
- Co estes ventos d'agora
- O beldad que no me dexas (em castelhano)
- My tormiento desygoal (em castelhano)
- Ojos tristes desdichados (cantiga em castelhano)
- Poys minha triste ventura (cantiga)
- Senhoras, meu coraçam (cantiga)
- Agora ssey que maldade (cantiga)
- Senhora, por vos lembrar
- Por cousas que nam tem cura (cantiga)
- No fue falta del serviçio (cantiga em castelhano)
- Nam me deyxe deos errar
- A correa, minha vyda (cantiga)
- Senhora, nam vos ousaram (cantiga)
- Lembrate que es de terra (glosa)
- Poys nam tenho que perder (cantiga)
- Cativo sam de catyva (vilancete)
- Preguntaysme de que moyro (vilancete)
- Tyray vos la desenganos (vilancete)
- Fue buena ventura mya (cantiga em castelhano)
- De la ora em que te vy (glosa em castelhano)
- Porque nunca m'apartasse (vilancete em castelhano)
- Se vos laa dyzeis de nos